Размер шрифта
-
+

У беды глаза зелёные. Том 1 - стр. 78

Более не задерживаясь и не давая разгореться скандалу, парень потащил недоумка за рукав форменной куртки за собой. Колин проводил их взглядом, запоминая наглеца. Поворачиваясь к Вире, приказал:

— Иди за мной, а то ты мелкий, и каждый норовит обидеть тебя.

Стараясь не опоздать, они влетели в аудиторию, где им должны преподавать “Историю Мира” за секунду до мэтра. Так начались их студенческие будни.

***

Эхор никогда не “зверствовал” в первый учебный день, да ещё и с только что поступившими адептами, обходясь лёгкой разминкой. Но сегодня он хотел почувствовать естественный запах этого странного паренька. Виорел взмок, но запаха не было, и это больше всего бесило дракона. Лёгкий аромат его пары, что витал вокруг него, мог оставаться от утренней встречи Корзы и Скерн. Либо… Быть его собственным запахом. И эта недосказанность и неопределённость выводили из равновесия дракона, заставляя терять голову.

Уставшие адепты практически ползком покидали тренировочное поле, и мэтр Нибин горящими глазами смотрел им вслед. В них плескался взрывной коктейль эмоций: жажда обладания, гнев, раздражение, непонимание, нежность, ревность... Не выдержав метаний собственной души, ректор, глухо рыкнув, в ту же минуту взлетел в небо драконом.

В полёте открыв портал, он переместился во дворцовый парк. Ни полёт, ни перемещение не успокоили его. Приняв человеческую ипостась, Советник направился ко дворцу. От здания к нему со всех ног бежал управляющий, неся в руках рубашку.

— Ваше Высочество, прошу… — запыхавшийся мужчина протягивал одежду.

Пока Эхор раздражённо надевал её, управляющий ждал приказаний.

— Приготовьте ванну и завтрак… — зло одёрнув воротник, поинтересовался. — Где Его Величество?

— У себя в кабинете, делами занимаются, — кланяясь ответил слуга.

Когда Эхор зашёл в апартаменты, всё к его приходу оказалось готово: всё-таки удобно иметь управляющим менталиста, поддерживающего связь со всеми слугами. Быстро приведя себя в порядок, вернулся в гостиную. Казалось бы, вода должна была успокоить и снять напряжение, но не получилось, и всё таким же раздражённым он приступил к еде. Привычный завтрак сегодня казался пресным, невкусным и холодным. Отбросив в сторону приборы, нервно поднялся из-за стола.

Мрачно пройдясь по комнате и прекрасно понимая, что при его должности терять самообладание и спокойствие не пристало, направился к брату: Лиадону всегда удавалось вправить ему мозги.

Бегло просматривая бумаги, лежащие перед ним, король Шохрона бросил быстрый взгляд на вошедшего брата и отложил отчёты в сторону, отмечая нервные движения и раздражение в глазах младшего.

Страница 78