Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси - стр. 14
– Эй, у вас все в порядке? – рядом неожиданно раздался мужской голос.
Бонни от неожиданности остановилась и оглянулась. У тротуара остановилась полицейская машина. Офицер опустил стекло и смотрел прямо на нее, ожидая ответа.
– Да, все нормально, – ответила она, сразу же запаниковав.
– Рановато вы выбрались из дома с малышкой в такой холод, – продолжал офицер, поглядывая на корзинку Люси.
Бонни почувствовала знакомый приступ паники – паника охватывала ее всегда, когда приходилось иметь дело с полицией.
– Я еду в отпуск, – со слабой улыбкой сказала она, стараясь говорить спокойно.
По выражению лица полицейского она поняла, что он ей не верит – и это было понятно. Посреди зимы мало кто едет в отпуск, да и выглядела она не по-отпускному.
– Я еду к тете, – пояснила Бонни. – На несколько дней, пока муж в командировке.
Ложь была настолько глупой, что Бонни была уверена: полицейский ей не поверит. В открытом окне машины она видела ноги женщины-полицейского, сидевшей на пассажирском сиденье.
– А где живет ваша тетя? – спросил первый офицер.
– На противоположном конце города, – тут же ответила Бонни. – Не очень далеко.
Женщина-полицейский наклонилась, чтобы рассмотреть Бонни через окно.
– Сколько вашему малышу? – спросила она.
– Шесть месяцев.
– И он ваш?
– Конечно! Не волнуйтесь, мы недолго будем на улице. Как только подойдет автобус, мы уедем.
Бонни увидела, что первый офицер потянулся к ключам зажигания. Дурной знак. По опыту она знала, что, если он заглушит двигатель, ей будут задавать новые вопросы, а то и устроят проверку по компьютеру. Если бы не Люси, она могла бы сбежать, но сейчас эта дорога была отрезана. Как убежать от полиции с огромной сумкой и Люси в корзинке?
– Так где живет ваша тетя? – спросила женщина-полицейский, пока водитель глушил двигатель.
«Вот черт!» – подумала Люси и быстро выпалила:
– В Бердуотер-истейт.
Она никого там не знала, но видела название на автобусах.
И тут в полицейской машине включилась рация: «Требуется немедленная поддержка – серьезное дорожно-транспортное происшествие на трассе». Бонни с облегчением увидела, что водитель снова запускает двигатель.
– Похоже, с вами все в порядке, – сказала женщина-полицейский, откидываясь на спинку своего сиденья. Бонни больше не видела ее лица.
– Все хорошо, – сказала она. – Спасибо за беспокойство.
Водитель поднял стекло, и машина с включенной мигалкой и сиреной помчалась на вызов.
– Чуть не попались, – пробормотала Бонни и ускорила шаг.
Она знала, что привлечет внимание любого полицейского, озабоченного судьбой ребенка: одна, на улице в мороз, с большой сумкой и корзинкой-колыбелькой. Точно так же она пришла в прачечную Айвена в половине восьмого утра, когда Люси был всего месяц. Она давно заметила полицейскую машину, патрулировавшую этот район. Прачечная только что открылась, и Бонни бросилась туда. Айвен страшно ругался: женщина, работавшая на него, день назад сбежала с деньгами. Они разговорились. Когда Бонни узнала, что при прачечной можно еще и жить, то тут же согласилась занять это место.