Размер шрифта
-
+

Твоя прекрасная ведьма - стр. 32

– Трусишь, – верно истолковал затянувшуюся паузу Оуэн и препротивно ухмыльнулся. Добавил со смешком: – А говорят, ведьмы ничего и никого не боятся.

– Ничего и никого не боятся только глупцы, – пробурчала я. – Умные люди здраво оценивают степень опасности.

– Значит, я для тебя опасность?

В серых глазах Оуэна запрыгали лукавые смешинки. Вот только мне было совсем не до веселья.

Не переоценила ли я свои силы и стойкость характера, когда вздумала вернуться в Терьен?

– Идем, – хмуро проговорила я, не желая продолжать ставший слишком опасный спор.

Глянула на протянутую руку, которую Оуэн так и не опустил, раздраженно фыркнула и первой подошла к воротам, в очередной раз и не подумав ее принять.

Хм-м… Они лишь выглядят запертыми. Замка на них нет, но створки почему-то держатся вместе, не распахиваясь. Что, если толкнуть их?

– Только решетку не трогай, – послышалось позади предупреждение.

Увы, запоздалое.

Я как раз крепко взялась за нее. Успела увидеть, как железо под моими руками засветилось белым, как будто мгновенно раскалившись донельзя. А затем что-то громыхнуло – и меня отшвырнуло от ворот.

Наверное, я бы улетела далеко назад, если бы Оуэн не подхватил меня, уберегая от падения. Крякнул, приняв в объятия мою тушку, попятился, но устоял на ногах.

– Цела? – спросил отрывисто.

И – о чудо! – в его голосе мне почудилось искренняя обеспокоенность. Как вчера в его кабинете, когда в меня ударили его чары.

– Цела, – сипло отозвалась я.

Помотала головой, разогнав сгустившийся было перед глазами туман. И немедленно забарахталась, силясь высвободиться из объятий Оуэна.

Благо, тот и не думал меня удерживать. Сразу же отпустил меня, но остался стоять рядом, внимательно наблюдая за каждым моим движением. Как будто следил, не станет ли мне дурно и не упаду ли я в обморок.

– Со мной все в порядке! – раздраженно заявила я, злясь прежде всего на саму себя и свою неаккуратность.

Это же надо было так глупо попасться! Могла бы догадаться, что на воротах обязательно установлены какие-нибудь охранные чары, чтобы отпугивать незваных гостей и желающих легкой добычи.

Хвала небесам, Оуэн удержался от каких-либо колких замечаний в мой адрес. Даже попытался спрятать едкую ухмылку, так и вибрирующую в уголках его рта.

– Я рад, что с тобой все хорошо, – проговорил он подчеркнуто ровно. Но мне все равно почудился затаенный смех в его тоне.

После чего сам подошел к воротам, легонько отстранив меня. Глубоко вздохнул и приложил к ним ладони, которые окутало мягкое зеленоватое свечение.

Несколько секунд ничего не происходило. Лишь изумрудные отблески чар отражались в зрачках Оуэна. Но затем раздался скрип. Сначала чуть слышный, он понемногу набирал громкость, заставив меня поморщиться.

Страница 32