Размер шрифта
-
+

Творчество и потенциал. Выпуск 2 - стр. 7

Хотелось другого – удобства, публичности,
Не грядки да лапти в пыли вековой.
И там, где пустырные заросли дикие,
Где молодость слаще, чем вишня цвела,
Площадки поставили, лавки безликие,
И больше Москва ничего не смогла… —
Стирала она, видно, плохонько прошлое,
Да так, что поныне трепещет душа
О том, что былая деревня Алёшкино
Лишь в песни да в старые карты ушла.
…А птицы, казалось, здесь носятся те же,
И солнце всё так же глядит свысока,
Но то, что похоже, – не то же, что прежде,
И дважды в себя не пускает река…
Пылают, пылают деревья осенние,
Но тушит в воде рябь речная пожар.
Здесь любят гулять в одиночку и семьями
И молодость вспомнить, чуть всхлипнув, кто стар.
И падает белым небесное крошево
На лёд Бутаково, в Захаркову сень…
Деревня Петрово, деревня Алёшкино, —
Как много их было, таких деревень!
Теперь их, наверно, совсем не останется,
Всё время сожжёт, как поленья в огне,
Но с памятью встречи – сердечное таинство —
Оно не посмеет. Не тронет во мне.

Колючая звезда

Когда в ночи смеются звёзды,
Лучами небо щекоча,
Коты-кометы, белохвосты,
Дают по небу стрекоча,
И в сыр Луны вгрызаясь, мыши
Освобождают свет-зарю,
Тогда и ты меня услышишь,
С тобою сердцем говорю.
Мышонок, ёжик мой колючий,
Мужик небритый, дикий зверь,
Мой самый добрый, самый лучший…
Не веришь? Знаю, и не верь.
С тобою я была жестока,
Ты был со мною, как в грозу,
Лиса я, сплетница-сорока,
Бревно, соломинка в глазу…
Ты, как птенца, меня оставил,
И разорил души гнездо,
И как теперь мне, будь неславен,
Прожить оставшееся до?..
Что ж ты не думал, кем я буду,
Когда исчезнешь ты навек,
Ежом став, по законам Будды,
В земле растаяв, будто снег?!
Внутри моей слезы горючей
Дрожит вселенная-беда,
Где белым ёжиком колючим
Твоя щетинится звезда,
Трещит, как лампочка ночная,
Пульсирует, как боль виска,
Как та слепая, сволочная,
Спать не дающая тоска!..

Борис Губерман

Родился в 1945 году в городе Баку (Азербайджан). Проживает в Израиле. Поэт, писатель, публицист, изобретатель, фотограф. Издано 16 книг в различных издательствах мира: Израиле, Латвии, Германии, России. Публикации: поэтическая книга «Порыв», публикация «Литературное слово» в журнале «LiteratuS» (Финляндия), книга «Наедине с социализмом, или В двух шагах от…» – перевод на английский язык ирландским переводчиком Ронаном Квином, книга стихотворений «Потерянное сердце», книга «История Армении глазами неармянина». Участник 33-й Московской международной книжной ярмарки. На русском и английском языках в 2019 году вышла книга «Концепция: общественн-оэкономические формации и сопутствующие им рынки». Финалист Международного литературного конкурса «Возлюбленные музы» (2021, Болгария). Лауреат премии Союза писателей Северной Америки «Янтарный самородок». Автор перспективной и не имеющей аналога

Страница 7