Турецкий. Цейтнот - стр. 17
– Это как-то связано с Турчаниновым?
– Не забывайтесь, граф, – тихо проговорил князь Александр.
– Простите, Ваше Императорское Высочество, вырвалось, – тут же склонил голову Сутормин, повернувшись к Великому князю.
– Не смею вас больше задерживать, дорогой Дмитрий Львович, – сказал Император, вставая из-за стола, – Ваш выезд послезавтра.
Гримёр приехал около полуночи и сразу же приступил к делу.
– Раздевайся по пояс и ложись.
Я послушно выполнил его указание, и вот уже лежу на кровати, сложив руки на груди, а Лика села у меня в ногах.
– Готов, идальго?
– Я пока не идальго, а благодаря твоей неуёмной фантазии – катаец.
– Ну, ну, вот не надо тут поклёп возводить. Немного раскосые глаза и высокие скулы – такие нравятся девушкам. Правда же, Анжелика Мстиславовна? Вы же его за это и полюбили? – Гримёр явно стебался над нами.
– Врать не буду, Антон, за глаза, – рассмеялась Лика, – А есть возможность их оставить?
– Хмм… А вы хоть раз видели гишпанца с таким разрезом глаз? – Гримёр начал раскладывать свои инструменты на пододвинутый к кровати столик.
– Может он будет единственным?
– И последним? Его первый же аристократ назовёт бастардом и Кириллу придётся вызвать того на дуэль.
– Ну и убью, – подал я голос, – И когда таких дебилов наберётся человек сто, то все…
– То все зададутся вопросом, а кто ты такой, собственно, и откуда взялся, – отрезал Гримёр, – Не надо выделяться, скромнее надо быть, юноша. А теперь поведайте мне, юные отрок и отроковица – откуда вам известно моё имя? Меня ещё с прошлой встречи сильно мучает этот вопрос.
– Да ничего сложного, Антон, Берендей сказал, – ответил я, – Ты же его знаешь, он всю подноготную на людей собирает. Ты Антон Панчин, химик и хирург, которого СБИ…
– Я понял, Кирилл, можешь не продолжать. Ну раз вы теперь знаете правду… то я вынужден вас обоих убить, переделать вам лица и утопить в Фонтанке.
Лика дёрнулась, а я расхохотался в голос.
– Это у него шутки такие, милая.
– Обломил ты меня, Кирилл, всё-таки придётся тебе прямой нос делать, а то ведь обидишься и зло затаишь, – тоже рассмеялся Гримёр.
– Что значит прямой нос? – насторожилась Лика, вопросительно глядя на меня.
– Он предлагал нос с горбинкой сделать, как у настоящих идальго.
Лика встала и, присев рядом с кроватью на корточки, уставилась на мою голову сбоку.
– А ну-ка смотри в потолок.
Я послушно повернул голову прямо, уставившись глазами на потолочную лепнину. Лика убрала прядь волос с моего лба, немного потискала подбородок и щёки, внимательно оценивая видимый только ей результат.
– А ты знаешь, Кира… Если скулы оставить, но слегка опустить подбородок, то лёгкая горбинка будет офигительно смотреться.