Тур поехавшей крыши - стр. 20
– По объявлению? – удивленно переспросил Маркиз. – Вы, наверное, ошиблись. Мы не давали никаких объявлений.
– Как это не давали? – старуха взглянула на него подозрительно. – Прибрать захотели мои часики?
– Часики? – Леня вытаращил глаза, затем подозрительно взглянул на Лолу. – Лолка, объясни немедленно, что здесь происходит! О каком объявлении идет речь?
– Вот о каком! – старуха открыла свою сумку, запустила в нее руку, немного повозилась внутри и вытащила сложенную вчетверо бумажку с отчетливым жирным пятном. При этом из сумки выглянул мороженый рыбий хвост.
– Что это?! – брезгливо проговорил Леня, которому старуха совала грязную бумагу.
– А, это я селедку в нее заворачивала! А объявление, вот оно… – она развернула бумажку, от которой поплыл по квартире устойчивый запах тухлой рыбы.
Леня двумя пальцами взял бумажку и прочитал:
– «Найдены часы… потерявшего их просят обращаться…». Лолка! – воскликнул он возмущенно. – Твоя работа? Ты что – с ума сошла?
– Да я не знаю… – забормотала его боевая подруга, отступая вглубь прихожей. – Это не я…
– Вр-рет! – снова заорал Перришон. – Пр-рикидывается! – и он тут же перелетел еще выше, не дожидаясь, когда Лола приведет в исполнение угрозу, ясно выраженную в ее взгляде.
В коридоре между тем появился Аскольд. Он огляделся с заинтересованным видом, понюхал воздух и прямиком направился к старухиной сумке.
– Вы это чего тут? – подала голос старуха. – Вы промеж себя потом будете разбираться, а сейчас вы мне часы мои отдайте! А то знаю я таких – норовят чужое добро прихватизировать!
– Бабушка, а какие у вас часы были? – поинтересовалась Лола.
Леня взглянул на нее неодобрительно, но решил воспитательные мероприятия отложить на потом, когда они останутся в своем дружном коллективе.
– Известно, какие! – отозвалась старуха. – Очень хорошие часы, сейчас таких не делают! От мужа, покойника, остались, наручные, марки «Чайка», на кожаном ремешке…
– Ну, тогда те, что мы нашли, точно не ваши.
– Что значит – не мои?! – старуха повысила голос и поджала губы. – В объявлении сказано – нашли часы, так отдавайте мне! А то, ишь – не ваши! Сказать-то что угодно можно… вот, и кот у вас такой же вороватый, весь в хозяев!
Действительно, Аскольд под шумок подкрался к сумке, схватил зубами рыбий хвост и теперь пытался вытащить рыбу.
– Пошел прочь, охальник! – крикнула на него старуха и замахнулась зонтиком.
– Действительно, Аскольд, как тебе не стыдно! – поддержал ее на этот раз Леня. – Ты воспитанный, авторитетный кот, а ведешь себя, как помойная шпана… тебя что – не кормят?