Размер шрифта
-
+

Туман над Токио

1

Регион восточной Японии на острове Хонсю.

2

Официантки в ночных клубах, в чьи обязанности входит общение с гостями заведения, стимулирование их к приобретению алкогольных напитков и еды, а также умение спеть или станцевать по запросу клиента.

3

Летающий диск в виде пластиковой тарелки с загнутыми краями, предназначенный для метания под различными углами.

4

Нимфетка – сексуально привлекательная девочка-подросток. Слово получило широкое распространение благодаря роману Владимира Набокова «Лолита».

5

Укиё-э (яп. картины, образы изменчивого мира) – направление в изобразительном искусстве Японии, получившее развитие с периода Эдо. Слово «укиё» дословно переводится как «плывущий мир».

6

Японский художник стиля укиё-э, иллюстратор, гравёр периода Эдо. Является одним из самых известных на Западе японских гравёров, мастер завершающего периода японской ксилографии.

7

Японский эквивалент имени Будды.

8

Кансай – регион западной Японии на острове Хонсю, в котором находится префектура Осака. Центром Кансая является префектура Киото.

9

Кабуки – один из видов традиционного театра Японии. Представляет собой синтез пения, музыки, танца и драмы.

10

Договор долевого участия.

11

Зеркало Куско – в гинекологии медицинский инструмент, применяемый при профилактических осмотрах и при проведении небольших хирургических операций.

12

VIP или Very Important Person (англ.) – высокопоставленное лицо, человек, имеющий персональные привилегии и льготы из-за своего высокого статуса.

13

Гинза – фешенебельный район Токио с бесчисленным количеством бутиков, высококлассных универмагов, ресторанов, баров и клубов. Считается одним из самых роскошных торговых районов мира.

14

Ресепшен (от англ. reception) – административная стойка в отелях.

15

(англ.) Линии женского тела.

16

(фр.) Свобода, равенство, братство.

17

Сё́гун – в японской истории верховный военачальник, которые реально (в отличие от императорского двора в Киото) управлял Японией с 1192 года до периода Мэйдзи, начавшегося в 1868 году.

18

(англ.) Туалет.

19

(англ.) Ох! Ах! Как мило! Дорогой, купи мне это!

20

(англ.) Прошу прощения!

21

(англ.) Любимый, дорогой.

22

Эпоха правления императора Ёсихито; период в истории Японии с 30 июля 1912 по 25 декабря 1926.

23

(англ.) Спасибо, любимый!

24

(англ.) Ты хочешь кофе?

25

(англ.) О да, с удовольствием!

26

(англ.) Так пойдём нальём!

27

(англ.) О, нет уж, благодарю!

28

Национальная компания французских железных дорог.

29

Смайл, смайлик – символ улыбающегося человечка, применяемый в информатике.

30

Королева Франции, супруга короля Франции Людовика XVI с 1770 года. После начала Французской революции была объявлена вдохновительницей контрреволюционных заговоров и интервенции. Осуждена Конвентом и казнена на гильотине.

31

Гетеросексуальность – сексуальная ориентация, определяемая как эмоциональное, романтическое (платоническое), эротическое (чувственное) либо половое влечение к лицам другого биологического пола.

32

(англ.) До скорого, ребята!

33

Скайп (от англ. Skype) – программа мгновенного обмена текстовыми сообщениями и видео звонками.

34

(яп.) Мама!

35

Человек, испытывающий сексуальное влечение к детям.

36

Танцоры, сопровождающие выступление ведущего исполнителя.

37

Википедия – общедоступная многоязычная универсальная интернет-энциклопедия.

38

Телевидение (от англ. TV)

39

(англ.) Переигрывает!

Страница notes