Трупный цветок - стр. 24
– Так что получается, что, с одной стороны, очень богатая семья, а с другой – Анна Киль, которая родилась и выросла в Херлеве в куда более скромных условиях, – пояснила Элоиза. – У её матери своя забегаловка под названием «Фонарь», а отца, насколько мне известно, у неё нет.
– И какова же версия полиции? – спросила Огорд.
– Они понятия не имеют, почему она его убила. Много писали о её проблемах с психикой и что у неё вполне мог просто помутиться рассудок. Поэтому полиция утверждает, что она выбрала его случайно и убила.
– Значит, не было обнаружено никаких свидетельств, что она связывалась с адвокатом до убийства по домашнему адресу или по месту работы? Ни писем, ни чего-нибудь ещё?
Элоиза почувствовала, как по её телу пробежала волна беспокойства.
– Во всяком случае, их не публиковали, – ответила она. – Но именно поэтому я собираюсь пойти в полицию. Мне нужно знать, с кем я имею дело и с чего она втюрилась в меня.
– А что она имеет в виду под словом «он»? – Огорд указала на развёрнутое письмо. – Что за «он», который якобы связывает вас?
Элоиза пожала плечами.
– Должно быть, адвокат, – сказал Бётгер. – Наверно, вы с ним как-нибудь пересекались.
– Да нет, не думаю.
– Может быть, он когда-то был твоим информантом в каком-нибудь деле? Или, может быть, ты когда-нибудь давно встретилась с ним на вечеринке, а потом забыла об этом? – спросил он.
Элоиза подняла бровь.
– Встретилась на вечеринке?
– Да, а почему нет? Такое вполне себе, чёрт возьми, могло произойти.
– Ну нет, такого никак не могло произойти!
Снова повисло молчание.
Огорд нарушила его:
– Она использует одну и ту же прощальную фразу в обоих письмах. Она пишет: «Если уж я лишена возможности лично видеть тебя, Элоиза, то, по крайней мере, подари мне сладость твоего образа в твоих высказываниях».
Элоиза кивнула и положила два письма рядом друг с другом, чтобы Бётгер тоже мог посмотреть.
– Это какая-то чересчур торжественная формулировка, – сказала Огорд. – Что это вообще значит?
– Понятия не имею. После первого письма я попыталась загуглить фразу, вдруг бы это что-то дало. Но нет. Поэтому я провела свой собственный анализ, – сказала Элоиза, открывая блокнот. Она показала им, что написала.
Я лишена возможности лично видеть тебя.
Я в бегах и не могу встретиться с тобой лично.
Подари в твоих высказываниях.
Напиши обо мне!
Сладость твоего образа.
Ты – журналист, а значит, можешь быть объективной.
– Но, блин, я не знаю. – Она тут же захлопнула блокнот. – Это не самый безукоризненный анализ, поэтому я могу ошибаться.
– Сладость твоего образа