Размер шрифта
-
+

Трудно быть богиней - стр. 64

Отправиться на рынок решили после завтрака. У Нардана тоже имелся амулет для перехода, очень похожий на тот, что использовал Валеон. Но, как сказали мальчики, гораздо слабее, чем у хранителя и позволял совершать до десяти переходов по королевству магов, вместимостью до трёх человек.

К сожалению, в распоряжении ребят имелся только один амулет, и они заряжали его своими силами, потому что источников по близости не находилось. Диларий, пожалуй, единственный, кто не использовал чудную вещь, предпочитая передвигаться на своих двоих или четырёх лапах, если учитывать его перевоплощение в зверя.

В моей памяти ещё хранились воспоминания о том, как Валеон привёл меня сюда, поэтому, как только Нардан открыл портал, я уверенно взяла его за руку.

Мне всегда казалось, что у некроманта непременно должны быть холодные конечности, как у покойников, с которыми он работает, но я ошиблась. Руки Нардана оказались не просто тёплыми, а почти горячими. Длинные тонкие пальцы крепко сжали мои. Мы синхронно сделали шаг в дыру, которая терпеливо ждала, когда маги воспользуются её услугами.

Через несколько секунд мы очутились перед огромной торговой площадью. Оставалось преодолеть несколько метров, и ты погрузишься в суетливую, шумную рыночную жизнь. Я зачарованно смотрела на снующую впереди толпу, которая, как и магазины манили меня к себе, словно свет мотылька. Ведь за всё то время, что нахожусь на Элоре мне никого, кроме мальчиков и Дилария, не доводилось видеть. Не обращая внимание на то, что после перемещения немного кружилась голова, и слегка подташнивало, я попыталась сделать шаг вперёд, но чуть не упала. Стоящий рядом Нардан успел подхватить меня.

– Ничего. Привыкнешь. Это только первое время качает, – спокойно сказал он.

– Но я уже переходила с Валеоном и такого не было, – удивилась я.

– Потому что у него амулет дорогой, хорошего качества и заряжает он его в источнике.

Когда Нардан убедился, что девушка больше падать не намерена, он меня отпустил. Ох, как же хотелось походить по рынку самой, но место являлось незнакомым и денег на руки мне так и не выдали. Предусмотрительный Диларий, очевидно, зная женскую натуру и её отношение к деньгам, выбрал главным финансовым распорядителем Нардана. Отчасти, решение принято мудрое, ибо экономить, как и большинство женщин, я не умела.

– Что тебе надо купить? – деловито спросил Нардан.

Достав из левого кармана широченных штанов заготовленный давеча реестр, вручила его некроманту. Нардан изучающе посмотрел на список. Некоторые вещи носили личный характер, и я немного засмущалась, когда заметила, что его глаза пробегают по недвусмысленным строчкам. Но молодой маг даже бровью не повёл, сохранив полную невозмутимость. Проглядев весь перечень до конца, Нардан утвердительно кивнул и потащил меня за собой.

Страница 64