Размер шрифта
-
+

Тропический флирт - стр. 12

От того, как при упоминании этого человека, просветлело лицо Тори, сердце Клэя сжалось.

– Значит, твой друг Джош нашел твою давно потерянную сестру?

Улыбка Тори стала еще шире.

– Он не просто друг. Он нечто гораздо большее. Настоящее… Он – один на миллион.

Вот так-так. Интересно, что же это за парень такой уникальный? Но, конечно, он не станет выяснять подробности. И все же его это почему-то задевает. Однако следующее сообщение принесло Клэю некоторое облегчение.

– Сейчас он муж Элоизы. Я была подружкой невесты на свадьбе.

Ради всего святого! Его все это вообще не должно волновать. Ведь эта женщина здесь только ради того, чтобы приготовить свадебный торт!

И все же ее откровенность его тронула. Найти во взрослом возрасте сестру или брата – не то, о чем рассказывают кому попало.

– Я тебя шокировала? – с улыбкой поинтересовалась Тори. Похоже, морская болезнь отступила: на щеках ее заиграл румянец и губы теперь не такие бледные.

– Это замечательная история. Я рад, что вы с сестрой нашли друг друга.

– Мы сразу привязались друг к другу. Как будто никогда не расставались. Сейчас Элоиза перебирается в Бостон, чтобы открыть новый магазин.

– И чем она занимается?

– Создает свадебные платья. Для элитных клиенток.

– Кажется, это еще одна ниточка между вами. Ты создаешь свадебные торты, она – платья.

Тори покачала головой:

– Это не одно и то же. Я простой кондитер. А ты мой единственный элитный клиент.

Клэя поразила горечь, явно прозвучавшая в ее словах. Интересно, откуда такое стремление занижать свои достоинства?

– Не сомневаюсь, что очень скоро я буду одним из многих.

Кажется, его искренний комплимент удивил Тори.

Она подняла свою банку с элем, изумленно глядя на Клэя.

– Спасибо тебе за эти слова. Ты меня очень взбодрил.

– Не за что. Хотя очень рад это слышать.

И еще он был очень рад узнать больше о женщине, которая все сильнее и сильнее очаровывала его.

* * *

– Играешь в теннис?

Прикрыв рукой глаза от солнца, Тори оторвалась от эскиза, который вот уже час набрасывала, удобно устроившись в шезлонге на пляже. Шел их второй день на острове. Она уже успела напечь целую башню кексов к сегодняшнему ужину и теперь выкроила немного времени, чтобы заняться дизайном свадебного торта. Тори так увлеклась, что не заметила тень, упавшую на бумагу. Вскинулась только, услышав до боли знакомый голос.

– Прошу прощения, что прерываю. – Клэй указал на рисунок. – Но ситуация чрезвычайная.

Губы Тори скривились в легкой саркастической улыбке.

– Прошу прощения?

– Я спросил: играешь ли ты в теннис?

– Я ездила в летний лагерь каждый год, пока мне не исполнилось тринадцать. Теннис был обязательной частью программы.

Страница 12