Тропа мертвых (сборник) - стр. 33
На Трента это не произвело впечатления. В этих горах такие источники бьют на каждом шагу.
Чарли выпрямился.
– Да, это то самое место.
– Это почему же?
– Горячие источники вроде этого почитаются моим народом. Вполне естественно, что они выбрали это место для захоронений. – С этими словами Чарли двинулся дальше, перепрыгивая с камня на камень. – Пойдем, это уже близко.
И они двинули вверх по течению ручья. С каждым шагом воздух становился все горячее и все сильнее пах серой. От этого запаха у Трента уже слезились глаза и щипало в носу. Неудивительно, что до сих пор не было желающих ближе познакомиться с этим местом.
Трент уже было собрался повернуть назад, как Чарли внезапно остановился в том месте, где речушка резко сворачивала на север. Держа в руках мобильник, словно некий волшебный указатель, его друг описал полный поворот, после чего сверился с украденной сегодня утром у деда картой.
– Мы пришли.
Трент огляделся по сторонам и не увидел никакой пещеры. Одни лишь деревья. Много деревьев. Высоко над головой снег начал замерзать на ветках инеем, хотя здесь, внизу, с неба падал противный дождь.
– Вход где-то поблизости, – твердил свое Чарли.
– Или это все индейские враки.
Чарли перепрыгнул на другую сторону ручья и принялся ногой сбивать пышные заросли папоротника.
– Но поискать в любом случае стоит.
Трент нехотя последовал его примеру на своей стороне, двигаясь прочь от воды.
– Тут ничего нет! – крикнул он, когда наконец уперся в гранитную стену. – Почему бы нам не…
В следующий миг он ее увидел. Вернее, заметил краем глаза, когда обернулся к Чарли. На первый взгляд – просто тень на поверхности скалы, с той единственной разницей, что ветерок, пролетая по ущелью, колыхал ветви деревьев, и их тени двигались.
Эта же оставалась неподвижна.
Он шагнул ближе. Вход в пещеру был низкий и широкий и напоминал разверстый в вечном оскале рот. Расположен он был на высоте четырех футов, под нависшим сверху каменным уступом.
Раздался плеск воды и проклятие. Это рядом с Трентом вырос его друг.
Трент указал на вход в пещеру.
– Значит, она и вправду тут есть, – сказал Чарли. Трент впервые уловил в его голосе сомнение.
Они какое-то время стояли, глядя на зияющее в скале отверстие и вспоминая истории о нем. Страх не давал обоим сделать шаг вперед, но гордость мешала отступить назад. Первым не выдержал Трент.
– Ну, так что, идем или нет? – спросил он, нарушив затянувшееся молчание.
Чарли заметно напрягся.
– А ты как думал? Конечно, идем.
И прежде чем обоим изменила храбрость, они шагнули к каменной стене и вскарабкались по ней ко входу в пещеру. Здесь Чарли вынул фонарик и посветил внутрь.