Трон императора - стр. 25
– Эй! Дай ему отдышаться! – крикнул Кушога.
– Заткнись! К бою, парень!
И отточенная полоса металла двинулась к лицу юноши.
Кэр наклонился, подпрыгнул – и вторая полоса прошла в пяди от подошв его сандалий.
Ось раскручивалась, но далеко не так быстро, как на первом снаряде. Кэр никак не мог взять в толк, к чему это новое испытание.
– Он проворен, как сам Фаргал! – заметил Бос, останавливаясь рядом с пыхтящим Хар-Рудом.– И, клянусь Ашшуром, ему все равно: палка или меч!
– В самую точку! – отозвался помощник Управителя.
– Ставлю большой серебряный, что парень продержится полсотни кругов!
– Для меня он готов! – сказал Бос.
– Так считаешь? – Хар-Руд отпустил рукоять, тяжело дыша.
– Пергаменты и счета тебя доконают! – заметил Бос.
– Надеешься меня пережить? – усмехнулся Хар-Руд.– Эй, Кэр! Иди сюда!
Когда юноша подошел, помощник Управителя присел на корточки и потрогал его колени.
– Передохни пару минут! – сказал он.
– Я не устал!
– Да? Если я сказал: передохни значит, отдыхай! – рявкнул помощник Управителя.
– Да, наставник! – вырвалось у Кэра.
– Что? Обращайся ко мне: господин Хар-Руд! – сердито сказал эгерини.– Отдыхай!
– Да, господин Хар-Руд.
Юноша сел на землю, вытянул ноги и опустил голову на колени.
Брови помощника Управителя поползли вверх.
– Бос,– приказал он,– возьми пару деревянных мечей, сам подберешь, какие надо, и приступай. Да смотри поаккуратнее,– добавил он, понизив голос,– не попорти парнишку, из него выйдет изрядный боец!
– Не слепой, вижу,– буркнул высокий гладиатор.– Что это он делает?
– По-видимому, отдыхает.
– Да ну? – восхитился Бос.
– Кэр!
– Да, господин Хар-Руд?
Юноша вмиг оказался на ногах.
– Этот человек,– помощник Управителя похлопал Боса по загорелому плечу,– займется тобой. И не смей ему перечить!
– А почему он, а не ты?
Бос расхохотался, а Хар-Руд нахмурился.
– С ним трудно,– сказал он.– Но дело того стоит.
Сказано было на диалекте эгерини.
Высокий гладиатор внимательно оглядел Кэра, а тот, в свою очередь, нового наставника.
Оба остались довольны.
– Пошли, бродяга! – Длинная жилистая рука несильно хлопнула Кэра по затылку.– Если я для тебя плох, боюсь, тебе долго не сыскать учителя!
7
Царская лодка неторопливо двигалась вверх по Великону. Попутный ветер наполнял квадратный парус, на котором – золотом на красном – был выткан Коронованный Лев Карнагрии. Тень паруса косо пересекала верхнюю палубу, где в одной набедренной повязке возлежал на шелковых подушках Царь царей Фаргал. Император Карнагрии бездумно смотрел, как два ряда длинных весел опускаются в зеленую воду реки. Ветер, особенно сладостный в жаркий полдень, овевал медно-загорелую кожу царя точно так же, как и худые потные спины гребцов на нижней палубе.