Размер шрифта
-
+

Тринадцатый принц Шеллар - стр. 6

– Спасибо за ваше потраченное время, господа! Уверена, причитающийся вам гонорар вы сможете взять из триллионов моего отца, после чего распорядитесь с ними по справедливости. Меня эти деньги не интересуют! Думаю, на подобный случай вам тоже оставлены распоряжения.

– Но мисс Холст… – растерялся поверенный. – Неужели вы хотите сказать, что…

– Меня зовут Шеллар Лонгин, – любезно сообщила ему. – Этого человека, – кивнула на экран, на котором застыло изображение Биркена Холста, – я не знаю. Никогда его не видела и мне от него ничего не надо.

– Но…

– У меня есть собственные сбережения, которых вполне хватит на безбедную жизнь.

– Но, мисс Холст, подумайте о последствиях вашего отказа!

– Я уже подумала, – мило улыбнулась в ответ. – Если Бигрен Холст был бы жив, то я бы сказала ему это в глаза. Но раз уж он мертв, то сообщаю это вам. Мне не нужно его наследство.

– Мисс Холст, – не сдавался поверенный, – но если вы откажетесь…

– Именно это я только что сделала.

В зале переговоров повисла напряженная тишина. Я же поднялась с кресла и направилась к двери, покачиваясь на здоровенных платформах. Но остановилась, подумав, что, скорее всего, придется еще что-то подписать.

– Рейс на Майори улетает поздно вечером, так что у вас будет время подготовить нужные документы. Я остановилась в «Четырех Сезонах».

– Но если вы откажетесь, то все деньги останутся в корпорации! – все еще не сдавался поверенный. – Если, конечно, не появятся ближайшие родственники… Но, насколько нам известно, других родственников у мистера Холста нет.

– Вы ведь этого и хотели? – вновь качнувшись на платформах, я уставилась на Павоса Эзекию. Уверена, в темных глазах бизнесмена промелькнул алчный огонек. – Вот видите, – усмехнулась я, взглянув на старого Нойлена, – хоть кто-то будет счастлив!

Затем решительно отправилась к выходу.

– У вас есть три дня, чтобы передумать, – сообщил моей спине Лайар Нойлан. – Бирген предполагал, что сперва вы откажетесь, поэтому попросил дать вам время. Не рубите сгоряча, мисс Холст! Обдумайте все тщательно, взвесьте минусы и плюсы. Запись послания и условия завещания уже отправлены на ваш триззор. Я буду ждать вас в этом офисе ровно через три дня.

Пожав плечами, покинула кабинет, а затем и небоскреб, принадлежащий «Нойлену и партнерам». Мой путь лежал домой, на Майори, где океанские волны ласкали теплый песок, а вместо реактивных флайеров над головой куда чаще пролетали откормленные белые чайки.

Я давно мечтала о спокойной жизни и небольшой гостинице на берегу океана – наверное, кровь Холстов все-таки давала о себе знать! – но осуществлять мечты собиралась собственными силами и на собственные деньги. Сомнительное предложение Биргена Холста нисколько меня не интересовало.

Страница 6