Размер шрифта
-
+

Тринадцатая… - стр. 18

На сей раз Менди пришлось отправиться к родителям без своей лучшей подруги. Полина всегда с радостью соглашалась подзаработать, и Менди была искренне удивлена ее нынешним отказом. На все ее настойчивые уговоры Полина отвечала, что хочет до начала учебы найти работу в одной из лабораторий университета. Она не стала рассказывать подруге, что намерена использовать это время для того, чтобы поближе познакомиться с Бенджамином. К тому же она планировала на пару дней наведаться на север Атланты, в Камминг, где жили ее мама, отчим и младший брат. Ко всем троим Полина испытывала самые теплые чувства и давно собиралась навестить их, но с последнего визита прошел чуть ли не целый месяц, а она так и не вырвалась. Полина чувствовала вину за то, что не сдержала обещание видеться с семьей почаще, и очень сильно соскучилась по дому.


* * *


От духоты замкнутого пространства и собственных усилий Полине стало жарко. Взмокла спина, на лбу появились капельки пота, но она по-прежнему была сконцентрирована на том, чтобы подцепить край ленты. Время перестало существовать. Секунды, минуты слились воедино, мгновенья превратились в одно целое. Вся жизнь разделилась надвое – до похищения и после. Несмотря на бесчисленное множество безуспешных попыток, Полина не падала духом. Наконец ей удалось отклеить от щеки небольшой кусочек. Воодушевленная своим маленьким успехом, она продолжала прижимать израненную щеку к полу и сдирать ленту. Вскоре ей удалось снять почти половину. Она мысленно уже поздравляла себя с успешным ходом дела, когда автомобиль неожиданно остановился. Испугавшись, что похититель заметил ее шевеление, она замерла и притворилась бесчувственной.

Ее опасения подтвердились. Почувствовав неладное, водитель отодвинул окно грузового отсека и, перегнувшись через спинку своего сиденья, заглянул под брезент. К счастью, уткнувшаяся носом в пол жертва не вызвала у него подозрений. Громко хмыкнув, он закрыл окно и нажал на газ. Облегченно выдохнув, Полина с новыми силами продолжила сдирать ленту и едва удержалась от победного возгласа, когда ей это наконец удалось. Она тут же вздохнула полной грудью и на мгновение почувствовала себя лучше, но наполненный вредными испарениями воздух, попав глубоко в легкие, тут же лишил ее минутного облегчения.

Тем не менее воодушевление не покинуло ее. Свободный от клейкой ленты рот означал одно: у нее появилось хоть какое-то оружие против похитителя. Оружие, которого еще минуту назад у нее не было, – ее зубы, эстетически весьма привлекательные и к тому же очень острые. Теперь она может вцепиться этими зубами ему в руку, в глотку или в какую-нибудь другую, не менее чувствительную часть тела. Откусить ухо, нос, палец, да все что угодно, лишь бы защитить себя. Воображение рисовало ей множество разных способов противостояния, но она решила на подобные мысли сейчас не отвлекаться – ей предстояло продумать свой следующий шаг.

Страница 18