Трилогия тумана (сборник) - стр. 26
– Иногда, в основном летом. А зимой становится холодно, да еще мне не хочется бросать деда одного там, наверху.
Роланд открыл дверь хибарки и пропустил вперед Алисию и Макса.
– Входите. Добро пожаловать во дворец.
Внутри хижина Роланда напоминала антикварную лавку, где торгуют корабельным имуществом. Трофеи, которые мальчик годами отвоевывал у моря, мерцали в полумраке, словно волшебные сокровища из сказки.
– Всего лишь безделушки, – сказал Роланд, – но я их собираю. Возможно, мы и сегодня что-нибудь до станем.
Обстановка хижины состояла из старого шкафа, стола, нескольких стульев и узкой раскладной кровати, над которой висели полки с книгами. Для освещения имелась масляная лампа.
– Я был бы счастлив иметь такой дом, – пробормотал Макс.
Роланд недоверчиво улыбнулся.
– Предложения принимаются, – шутливо сказал он, явно гордясь, что хижина произвела на друзей неизгладимое впечатление. – Ладно, а теперь в воду.
Роланд подвел брата с сестрой к воде и там принялся распаковывать тюк с аквалангами.
– Корабль находится метрах в двадцати пяти – тридцати от кромки берега. Дно в бухте глубже, чем может показаться. Через три метра уже нельзя встать. Остов корабля лежит на глубине десяти метров, – ввел спутников в курс дела Роланд.
Алисия и Макс молча обменялись красноречивыми взглядами.
– Да, в первый раз не рекомендуется опускаться на самое дно. Порой, когда прилив достигает наивысшей точки, образуются подводные течения. Они довольно опасны. Однажды я до смерти перепугался. – Роланд протянул Максу маску и ласты. – У нас только два комплекта снаряжения. Кто ныряет первым?
Алисия ткнула в Макса указательным пальцем.
– Спасибо, – тихо поблагодарил Макс.
– Не волнуйся, – успокоил его друг. – Главное – начало. Когда я впервые нырнул, то чуть не нарвался на неприятности. В одной из труб сидела огромная мурена.
– Кто? – вскинулся Макс.
– Никто, – откликнулся Роланд. – Шутка. Там, на дне, нет никаких опасных тварей. Честное слово. Что очень странно, поскольку обычно затонувшие корабли кишат всякой живностью, напоминая аквариум. А тут нет. Полагаю, рыбам этот корабль не по вкусу. Эй, ты ведь не испугаешься, да?
– Испугаюсь? – возмутился Макс. – Я?
Надевая ласты, он успел заметить, как Роланд исподтишка внимательно разглядывает Алисию. Он буквально просветил девочку взглядом насквозь, когда она сняла ситцевое платье, оставшись в белом купальнике – своем единственном. Алисия зашла в воду по колено.
– Послушай, – шепнул Макс Роланду, – она моя сестра, а не пирожное с кремом. Понятно?
Роланд заговорщицки посмотрел на приятеля.