Размер шрифта
-
+

Три заветных слова - стр. 19

Когда она вернулась с горячим шоколадом, Джио, нахмурившись, сидел на кровати.

– Какие-то проблемы? – поинтересовалась она.

– Не могу снять брюки, – неохотно признался он.

Анита сдержала улыбку:

– Я не верила, что ты в состоянии сделать это. Еще требуется что-то, чтобы уменьшить давление на ногу.

Анита поставила чашки на прикроватный столик, отогнула край одеяла и положила на кровать две подушки:

– Вот так. Это должно подойти. Собираешься спать в брюках? Ведь ты скорее умрешь, нежели разрешишь мне помочь.

Джио понял, что в ее словах скрыта сильнейшая обида – обида, которую причинил он. Он заслужил этот сарказм. Черт побери, он заслужил и худшую кару. Джио нуждался в помощи, нравилось ему это или нет, хотя он знал, что, возможно, придется поунижаться, чтобы Анита согласилась.

– Прости. Я не хотел тебя обидеть. Я не хочу спать в брюках, но не представляю, как их снять. Должно быть, это очень больно.

– Не будет больно, если это сделаю я. Ну, разрешаешь мне помочь? – спросила Анита более мягко.

Джио пожал плечами, расстегнул брюки, спустил их до колен и сел на край кровати. Он чувствовал себя голым и уязвимым. Ужасно! Все было в порядке, когда это делали медсестры. Почему же он переживает из-за Аниты?

Потому что знает, каково это – заниматься с ней любовью.

– Пожалуйста, Анита, – взмолился он.

Она опустилась на колени, и глаза ее оказались напротив предательски выпирающего бугорка. А чуть ниже, на внутренней стороне бедра, была перевязанная рана.

Анита содрогнулась:

– Как близко! Еще чуть-чуть, и последствия были бы ужасными.

– Моя сексуальная жизнь – не твое дело, – бросил Джио, страдая из-за ее близости и мечтая, чтобы она посмотрела куда-нибудь еще, пока он окончательно не выдал себя, но Анита лишь закатила глаза.

– Я и не думала о твоей сексуальной жизни, – сухо ответила она. – Но, раз уж мы заговорили об этом, ты мог лишиться возможности иметь детей.

– Я не собираюсь заводить детей, сага. Я не создан для отцовства.

Анита изумленно уставилась на него.

– Что?! Это нелепо! Ты был бы прекрасным отцом, – сердито возразила она. – Ты отлично справляешься с детьми своих братьев. Они тебя обожают.

Джио пожал плечами:

– И что? Я – дядя, я балую их. Но это ничего не меняет. Я никогда не заведу детей. Не хочу брать на себя такую ответственность. Если бы я хотел, то давно сделал бы это.

С ней? Вряд ли. В тот момент, когда их отношения стали почти постоянными, Джио сам отправил их в никуда. Но однажды и с кем-нибудь…

– Ты можешь передумать, – настаивала Анита. – Обидно было бы не использовать потенциал, заложенный в твоих генах.

Страница 19