Три версии нас - стр. 9
Джим улыбается. Его улыбка остается без ответа.
– Я с ужасом смотрел, как вы падали. Наехали на что-то?
– Не знаю.
На щеке у нее грязь; Джим борется с внезапным желанием стереть ее.
– Наверное. Я обычно езжу очень аккуратно. Но собака бросилась прямо под колеса.
Он смотрит на лежащий на земле велосипед и рядом с задним колесом обнаруживает большой серый камень, едва различимый в траве.
– Вот он, злоумышленник. Наверное, вы повредили шину. Давайте я взгляну. У меня с собой есть ремонтный набор.
Джим перекладывает из одной руки в другую книгу в мягкой обложке – это «Миссис Даллоуэй» Вирджинии Вульф. Книгу он нашел на столике возле постели матери, когда собирал вещи перед возвращением в колледж с осенних каникул, и попросил почитать в надежде лучше понять ее психологическое состояние.
Джим лезет в карман пиджака.
– Спасибо большое, но, думаю, у меня получится… – Пустяки. До сих пор не могу поверить, что владелец собаки даже не оглянулся. Не очень-то вежливо с его стороны.
Он нервно сглатывает, смущенный тем, что она может увидеть в его словах намек: дескать, я-то не такой… Но его вряд ли можно назвать героем дня; ремонтный набор, как выясняется, он забыл. Лезет в другой карман. Затем вспоминает: Вероника. Когда сегодня утром Джим раздевался у нее в спальне, не успев даже оставить в прихожей пиджак, то выложил содержимое карманов на туалетный столик. Потом забрал бумажник, ключи, мелочь. А коробочка с ремонтным набором так и лежит там среди ее бус, колец и духов.
– Похоже, я поторопился. Боюсь, не знаю, где он. Обычно ношу его с собой.
– Даже когда ходите пешком?
– Да. Чтобы быть готовым ко всему, и так далее. И как правило, я не хожу пешком. В смысле, езжу на велосипеде.
Некоторое время они молчат. Девушка отрывает левую ногу от земли и начинает медленно сгибать и разгибать ее. Она делает это плавно и элегантно, словно танцовщица, работающая у балетного станка.
– Не больно?
Он сам удивляется искренности своего любопытства.
– Немного опухла.
– Может, показаться врачу?
Она качает головой.
– Уверена, холодный компресс и порция неразбавленного джина – это все, что мне нужно.
Он смотрит на нее, не понимая, шутит ли она. Девушка улыбается.
– Так вы немка? – спрашивает Джим.
– Нет.
Он не ожидал такого резкого ответа и потому отводит взгляд.
– Извините. Просто услышал, как вы выругались. Scheiße.
– Вы говорите по-немецки?
– По сути, нет. Но я могу сказать слово «дерьмо» на десяти языках.
Она смеется, обнажая здоровые белые зубы. Наверное, слишком здоровые для человека, выросшего на пиве и кислой капусте.