Размер шрифта
-
+

Три сестры и Золушка - стр. 5

– Он и на тебе бы никогда не женился, если бы ты удачно не залетела,– осадила её Клавдия Тимофеевна. Взяв обмотанный полиэтиленовой пленкой пульт, она включила телевизор.– Хватит друг другу кости мыть, давайте посмотрим, что в мире делается.

В этот момент диктор местного канала с донельзя довольной улыбкой сообщал очередную новость:

– Никогда наша телекомпания не занималась распусканием слухов, но сегодня особый случай. К нам инкогнито прилетел успешный бизнесмен – владелец сети быстрого питания в Чехии и Польше,– но, похоже, наш городок чем-то заслужил его особое внимание. Остаётся только догадываться о цели этого спонтанного визита и держать кулачки за нашу единственную гостиницу «Странник», которая в ближайшее время откроет свои двери для такого влиятельного гостя.

А после эмоциональной речи ведущего на весь экран появилась фотография голубоглазого брюнета, спускающегося с трапа самолета.

Глава 2

По давно заведённой традиции воскресное утро сестёр Трубиных началось с очередной попытки навести идеальную чистоту в тётиной трёхкомнатной квартире. Только в этот раз привычное спокойствие нарушало бурное обсуждение новости о новом постояльце гостиницы, которого девушки сразу же окрестили принцем. Одна лишь Лиза не разделяла всеобщее помешательство на иностранном красавце.

– Лизка, я не удержалась и позвонила Наташке, он в её смену заселялся, так она говорит, что в жизни не видела таких мужиков,– поделилась с сестрой Маруся. Подобрав под себя ноги, она интенсивно подпрыгивала на старом диване, позволяя ей беспрепятственно орудовать шваброй.

– Ну и откуда явился этот олигарх? – спросила Елизавета, которая оперлась на длинную телескопическую трубку, выпрямляясь в полный рост.

– Он из Варшавы, зовут его Марк Павлицкий,– ответила Маруся, нервозно увеличивая амплитуду прыжков.– Я ещё никогда так не ждала рабочую смену. Надеюсь, что он будет капризничать, а я буду ему всячески угождать…

– Маруся, береги попу,– посоветовала Лиза и снова приступила к наведению глянца на паркете.

– Ты в том смысле, что попа найдет приключений? Так я только за… Марк такой шикарный, как представлю его лежащим в постели с бокалом виски в руках и сигарой во рту, так стекаю лужицей с этого дивана,– мечтательно произнесла она. Потом приложила тыльную сторону ладони ко лбу, изобразив предобморочное состояние.

– Не в этом смысле,– рассмеялась Лиза, искоса посматривая на непрекращающиеся покачивания.– Снова выскочит пружина в твоё полупопие, и достанется принц кому-то другому…

Маруся тут же прекратила опасное занятие, освежив в памяти острую боль в ягодице.

Страница 5