Размер шрифта
-
+

Три сестры. Анна - стр. 33


- Это очень интересно и познавательно, но меня интересует другое. Фрау, кто приходил к вашему мужу? - отмахнулся от старшего йерла герцог.
- А вы не видите, что на полу под столом лежит маска? Видимо её положили на стол, а потом она упала. - Показала я на предмет.
- Ага, значит и на счёт внимательности ошибка! Отлично! Мне нужны все подробности сегодняшнего вечера и вообще, всё, что вы знаете о делах своего покойного мужа, - герцог хотел присесть на стул, но посмотрел, скривился и решил, что ему и постоять вполне неплохо.
- Это допрос? - уточнила я.
- Начинается! - сжал губы мужчина. - Мне нужны ответы и быстро!
- К сожалению, я сейчас не могу сосредоточиться. Чувствую лёгкое головокружение и боль от удара. - Напомнила я, пытаясь выиграть время, чтобы не пользоваться всплывающими обрывками мыслей, а попытаться понять, что вообще происходит.
- Травма головы, десять дней на лечение и проверка не потерял ли пострадавший разум. - Без всякого выражения явно что-то процитировал старший йерл.
- Значит, сотрудничать не хотим? - опасно прищурился герцог. - Ну, разве я могу препятствовать фрау в получении столь необходимого лечения? Лечитесь. А через десять дней и разум ваш проверят, а то тут ваш родственник ответственно заявляет о подлоге аттестата. Ведь заявляете, сорр?
- Ааа... - отчего-то растерял уверенность кузен.
- Или вы мне лгали? - давил на него герцог.
- Заявляю! - резко закивал головой мужик.
- Вот и прелестно. Труп в мертвецкую. Отдать родне для похорон как и положено через сорок дней. Вас, фрау, через десять дней ждёт повторный экзамен на разумность. Старший йерл, заканчивайте здесь, мне отчёт к завтрашнему утру! - зло и раздражённо раскидал команды герцог перед уходом.
Ну, главное позади. Никто и ничего не заподозрил. Осталась ерунда, понять, что вообще происходит?

10. Глава 10.

Легко сказать, особенно если ты герцог, мол, заканчивайте здесь побыстрее и жду отчёт. Но вот выполнить это требование гораздо сложнее.
Первым делом, едва герцог ушёл, йерл выставил вон кузена. Этот товарищ очень настойчиво пытался остаться, на что я решительно ответила нет.
- Я только-только стала вдовой и превращаться в весёлую вдовушку не собираюсь. А у вас нет оснований здесь находиться. - Четко и громко ответила я, указывая на дверь.
- Ты ещё пожалеешь, - прошипел проходя мимо меня новоявленный кузен.
- Храни нас небо от такой родни, с врагами мы уж как-то сами, - закрыла за ним дверь я.
- Вы бы, фрау, потише себя вели. Слишком уж рано решили, что теперь без хозяйской руки. - Даже не попытался скрыть высокомерия йерл. - Закон пока на вашей стороне, но только те десять дней, что остались до вашего экзамена. А потом с момента погребения фармика Саргенса вы законное имущество его кузена, сорра Карла.

Страница 33