Размер шрифта
-
+

Три с половиной колдуна. Часть 2 - стр. 45

- Постойте, дедушка! – оживилась Лерайя, мигом сообразив, что знакомый с детства старик – кладезь пикантных историй про всех, кто живет при дворе. – Скажите, что это за «запретные» свидания?

- Что ты, девонька! – шутливо отшатнулся от нее дед. – Кто ж про такое болтает?

- Ну скажи-и-ите! – взмолилась Лерайя, повисая у него на руке, как совсем недавно повисала на Онри, а до того – на брате.

- Да мало ли на свете дурных людей? – отмахнулся старик. – Таким всякое в голову приходит: порой и вовсе непотребное. Нечего про них зря лясы точить. Сад все стерпит, а старый Гор Нул все садовые тайны с собой в могилу унесет, будто ничего и не было.

- В какую еще могилу, дедушка? – возмутилась Лерайя. – Тайны на то и тайны, чтобы их по секрету кому надо рассказывать.

- А ты, разве, «кто надо»? – весело глянул на нее дед. – Язычок-то поди длинный – разболтаешь всему свету.

- Да было бы кому болтать, - вздохнула Лерайя.

- И то верно, - кивнул старик. – Ну, давай одну историю расскажу, раз уж так неймется. Только без имен. И вы уж тогда молчок, а то мало ли.

Лерайя активно закивала, огляделась по сторонам и навострила любопытные уши. Онри же тем временем попытался унять жжение прохладным листом какого-то незнакомого растения.

- Много лет назад появилась при нашем дворе одна девица, - начал дедок приглушенным голосом. – Красивая была – слов нет. И влюбился в нее паренек навроде нашего Ки. Да токмо замуж ее выдали вовсе за другого: как на грех, за братца его кровного. Тот бы, может, и рад был брату уступить, да не знал он об их любви. И отца, знамо дело, ослушаться было тоже нельзя. Вот и решила парочка влюбленных в тайне от всех в этом саду встречаться. Как раз во-о-он в той беседке. И девица та сразу двоим женой стала: днем и вечером мужу законному, а в предрассветный час – братцу бесстыжему. Вот такая история.

- Как? Уже все? – расстроилась Лерайя. – Но чем же дело кончилось?

- Да ничем, - хмыкнул дедок. – Я что видел, о том молчок. За болтовню-то по головке не гладят. Тебе вот только и рассказал, да и то, за давностью лет. А раз никто не знает, никто их и не остановил.

- И они так до сих пор и бегают по ночам в сад? – притворно ужаснулась, а на самом деле восхитилась Лерайя.

- Старые они уже теперь в сад-то бегать, - рассмеялся дед. – Детей растят да внуков планируют.

- Чьих детей? – снова оживилась девушка.

- Да уж не мужниных, - неожиданно хищно прищурился дед: похоже, он давно мечтал хоть кому-нибудь об этом рассказать, да возможность все не выдавалась.

- Разве можно такое наверняка утверждать? - вмешался в их разговор Онри, даже отвлекшись ради такого дела от баюканья обожженного пальца. – Если она с ними обоими ночи проводила, то и понести могла от любого.

Страница 45