Размер шрифта
-
+

Три грации - стр. 55

– Что вы ищите? – посмотрев на наши растерянные лица, пока мы стояли и крутили головами, скользя безумными глазами по большим стеллажам с огромным количеством разноцветных корешков книг, не зная с чего начать.

– Валькирий, – отозвалась Оливия.

Вместо ответа, Фольдар, махнул нам рукой, приглашая следовать за ним. Спорить мы не стали, послушно посеменили вдоль стеллажей, пытаясь поспеть за оборотнем. Он остановился резко возле еле заметной небольшой тумбы.

– Все здесь, – тихо пояснил оборотень на наши недоуменные взгляды.

Я несмело подошла к тумбе, постучала по ней, вызвав смешок у парня, и открыла дверцу. Моему взору предстало ровно пять небольших книг в невзрачном переплете. Я озадаченно посмотрела на Фольдара и прошептала:

– Это все, что о них есть?

– Остальное в имперской библиотеке, – хмыкнул он.

– Доставай кристаллы, хотя бы что есть запечатлим, – скомандовала я Оливии, вытащила книги и положила их на верх тумбочки.

– Не густо, – прошептала подруга, вызвав этим настороженный взгляд своего ухажера и наши с Ингиеллой поджатые в недовольстве губы.

– Ой, девочки, – отмахнулась она от нас. – Он и так нас спалил.

– Это не значит, что надо закапываться дальше, – прошипела ей Ингиелла.

– Может расскажете? – шутливо вклинился Фольдар.

– Если мы тебе расскажет, то придется тебе убить, как ненужного свидетеля, – серьезно ответила я, открывая книгу, оказавшуюся обычным учебником по истории, и, посмотрев на опешившего парня, лукаво ему подмигнула. – Фольдар, – все же решила внести немного ясности, – нам троим надо самим сначала во всем разобраться. Как мы более менее разберемся с этим, Оливия тебе все-все расскажет. Идет?

– Не понял кто и куда идет, – улыбнулся парень. – Но я согласен.

– Вот и договорились, – мило проговорила Оливия, – Помоги нам все это запомнить, – она протянула ему кристалл и мило захлопала глазками.

Каждый взял по одной книге и кристаллу, и принялся водить им по страницам, считывая информацию.

– На ксерокс похоже, – неожиданно произнесла Ингиелла, затем вытаращив глаза настороженно взглянула на Фольдара, посмотрела пристально, в конце концов махнув рукой, продолжила молча.

Парень водил кристаллом молча, лишь периодически ухмыляясь и посматривая на нас. Его явно разбирало любопытство, но он держался, и даже не из последних сил.

Закончив со своим учебником, полезла за оставшимся, немного сильнее надавив на дверцу. К моему изумлению, в глубине тумбы, что-то щелкнуло и верх приподнялся, явив взору небольшую нишу, в которой лежала еще одна книга.

– Посмотрите, – потрясенно прошептала я. – Тут еще одна есть, в потаенном месте.

Страница 55