Третья тайна - стр. 1
© Никитин Е.С., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021
Меган
и моим новым начинаниям
1
Сначала Мерси Килпатрик подумала, что это олень.
Однако из темноты, из придорожных кустов, прямо перед фарами ее внедорожника выскочила девочка. Мерси, ударив по тормозам, выкрутила руль вправо. Машина развернулась боком и дернулась, съехав на заснеженную обочину. Килпатрик резко вцепилась в руль, хватая воздух ртом.
Слава богу, я на нее не наехала.
Девочка забарабанила по лобовому стеклу:
– Помогите! Пожалуйста!
На стекле остались красные следы. В детских глазах стоял ужас.
Кто-то наехал на нее и смылся.
Мерси распахнула дверцу, и дрожащая девочка бросилась в ее объятия:
– Пожалуйста, помогите! Она умирает!
Детские руки красны от крови, на щеках тоже алеют полоски. На вид ей не больше десяти. Футболка с короткими рукавами совершенно не спасала от холодного ночного воздуха. Девочка ухватила Мерси за куртку и потянула на дорогу:
– Она в той стороне!
– Погоди! Ты ранена?
Мерси схватила маленькую незнакомку за запястье и осмотрела ее окровавленную руку, а затем развернула лицом к себе, ища источник кровотечения. Девочка попыталась высвободиться.
– Это не моя кровь! Со мной всё в порядке, но моя бабушка умирает! – Она всеми силами пыталась оттащить Мерси от машины. – Помогите нам!
– Где бабушка?
– Там! – Девочка взглядом умоляла Килпатрик идти за ней.
Несмотря на колотящееся сердце, та твердой рукой подвела девочку к заднему сиденью и достала оттуда спортивную сумку.
– Разве не быстрее будет, если мы доедем до твоей бабушки на машине?
– Через лес короче всего… – Девочка замерла, с надеждой глядя на сумку. – Вы врач?
– Нет. – Килпатрик вытащила мобильный. Сигнала нет. Черт побери. – Вы не звонили в Службу спасения?
– У нас нет телефона.
В наше время существуют люди без телефона?
Мерси внимательно посмотрела на девочку. Ей давно следовало подстричься. Джинсы явно коротковаты. Хрупкое изящное личико придавало малышке сходство с эльфийкой.
– У моей мамы есть сотовый, но ее нет дома… Вы не могли бы побыстрее?
От ее перепуганного взгляда сердце Мерси екнуло.
– Сначала мне нужно еще кое-что сделать.
Килпатрик взглянула на высокие сосны по обе стороны дороги. Она выехала из своего домика десять минут назад, но все еще находилась среди густого леса к востоку от Каскадных гор. Ездили тут редко, а поскольку сейчас заканчивался третий час ночи, было ясно, что больше никто не появится. Мерси снова залезла на водительское сиденье, взяла пистолет и дамскую сумочку с потайным карманом для оружия, жалея, что не захватила кобуру. Она сунула сумочку в спортивную сумку, перекинула через плечо ремень и переступила с ноги на ногу, приспосабливаясь к тяжелой ноше.
– Идем.
Девочка, развернувшись, бросилась по снегу к тем кустам, из которых появилась. Мерси заперла автомобиль нажатием кнопки и выудила из кармана сумки фонарь.
Сделаю, что в моих силах, а потом отправлюсь за подмогой.
Лежащая в сумке аптечка первой помощи была не стандартной магазинной. Кроме обычных бинтов и пластырей, там имелись скальпели, хирургические нити, иглы, эпинефрин и лидокаин. Мерси поспешила в лес вслед за девочкой, на ходу мысленно перечисляя, что у нее есть с собой. Одеяло, зажигалка, фонарь, топорик, брезент, протеиновые батончики, таблетки для очистки воды. Мерси прекрасно знала, что не стоит соваться в лес, не подготовившись.
Она направила фонарь вслед девочке. Та куда-то пропала. Луч света пробежал по кустам, в которых, наверное, скрылся ребенок.
– Эй! Подожди меня! Куда ты подевалась?
Я даже не знаю ее имени…
«Эльфийка» вдруг возникла в свете фонаря:
– Скорее!
Мерси поспешила за ней. Сапоги тонули в глубоком – дюймов в шесть – снегу.
– Как тебя зовут?
– Морриган. – Девочка бежала впереди фонарного луча, ловко огибая упавшие ветки и валуны.
Мерси попыталась освещать путь им обеим, однако Морриган, похоже, видела в темноте не хуже кошки. В конце концов Килпатрик махнула рукой и сосредоточилась на том, чтобы не оступиться и не вывихнуть лодыжку.