Третья причина (сборник) - стр. 3
– Эфенди, моя есть хотит.
– Есть, говоришь, хочешь… – Шкурин недобро улыбнулся и надавил дверь. – А я вот сейчас Али позову.
Но едва Пётр отвернулся, как турок наклонил голову и со злобным шепением кинулся на него. Шкурин инстиктивно рванулся в сторону, успев заметить в руке напавшего узкую полоску стилета. Неудачный выпад на секунду обескуражил турка, и в тот же момент Пётр изо всей силы ткнул противника ногой в бок. Тот с воем отлетел в сторону, а Шкурин выхватил из кармана револьвер-бульдог и направил его на турка:
– Говори, что искал?
Турок шлёпнулся на четвереньки и скороговоркой пробомотал:
– Деньги искал, эфенди, золото.
В этот момент дверь каюты распахнулась, и на пороге возник бородатый Али. Увидев оружие в руке у Петра, он на секунду задержал взгляд на попятившемся назад матросе, цокнул языком. Пётр отступил к стене, опустив револьвер, и повернулся к Али:
– Что, ограбить меня приказал?
– Ай, бачка, не говори кислый слов…
Али что-то гортанно выкрикнул, тотчас вблизи послышался топот, и в каюту вскочили два матроса-перса. Али вполголоса произнёс короткую фразу, сплошь пересыпанную горловыми звуками, а в конце цокнул языком и посмотрел на потолок.
Турок взвыл и кинулся в угол, но оба перса мгновенно бросились на него. Последовала короткая свалка, раздался резкий вскрик и через минуту персы протащили мимо Али обмякшее тело. Проследив строгим взглядом за действиями матросов, Али повернулся к Петру:
– Видишь, бачка, Мустафа теперь сам плавать будет. Твоя теперь спи спокойно… – И он отступил за порог, неслышно притворив двери, на которых в такт набегающим волнам покачивалась сорванная щеколда.
Турецкий берег вынырнул из серой мглы внезапно. Отвесные скалы круто уходили в воду, по цвету почти сливаясь с густыми рваными тучами, быстро проносившимися над морем. Казалось, что пристать здесь невозможно. Но Али повернул свою фелюгу и уверенно пошёл вдоль берега. Без сомнения, он прекрасно знал эти места, потому что не более чем через час, обогнув высокий скалистый мыс, они вошли в тихую бухту, окружённую скалами.
С одной стороны берег был чуточку пониже, и там виднелось несколько хибарок. Именно туда и направил Али своё судёнышко. Уже через десяток минут фелюга со спущенными парусами ткнулась в одну из гладких плит, наклонно уходивших в море.
Тотчас на берегу возникло человек пятнадцать оборванцев, которые споро засновали по палубе, пронося каждый раз на берег компактный, тщательно упакованный, тюк.
Стоя на носу, Пётр с удивлением наблюдал за этой чётко организованной разгрузкой. В какие-то полчаса всё было закончено и оборванцы грузчики исчезли, а вместо них появился худой, горбоносый турок, который ловко перепрыгнул на фелюгу и подошёл прямо к Али.