Размер шрифта
-
+

Третье правило семьи Райс - стр. 25

Такие же татуировки виднелись и на мускулистых руках.

И я подумала…

Нет, не успела, потому что Эрвальд перестал раскланиваться с Роредом и подошел к нам с прячущейся за вуалью Ханией.

– Слухи о красоте жены шейха разошлись по всему обитаемому миру, – произнес он, хотя вряд ли мог по достоинству оценить прекрасное лицо Хании.

Но галантно ей поклонился, на что та едва слышно поблагодарила его за столь лестные слова.

Затем пришел и мой через.

– Аньез, ты все так же великолепна, как и в первый день, когда я тебя увидел. Твоя красота заставляет биться сильнее любое мужское сердце, но я надеюсь, что уже скоро ты будешь принадлежать только мне!

На это я выдавила из себя нервную улыбку.

Ну что же, Эрвальд ясно обозначил причину, по которой он явился в Остар. Раз теперь я стала дочерью Рореда Гервальда, то он попытается заключить сделку уже с ним.

Уверена, выгодную как для Хастора, так и для его династии.

Следующим к нам подошел Рейн. Тоже поклонился, но комплементы говорить не стал. Они были и не нужны – все, что он обо мне думал, ясно отражалось в его глазах.

И мне неожиданно стало приятно – то, что Рейн находил меня настолько притягательной.

– Прошу вас, добро пожаловать! Мой дом – ваш дом! – тем временем твердил Роред, увлекая Эрвальда и его приближенных вверх по ступеням.

– Но где же твой дом, Аньез Гервальд? – спросил, задержавшись рядом со мной, Рейн.

Хания уже поднималась по ступеням, так что… Слышать мой ответ мог если только Шахир, но я не была в курсе, знал ли мой новый телохранитель хасторский.

– Где угодно, но только не здесь, – негромко сказала я викингу. – Я готова на все, лишь бы отсюда выбраться!

Рейн кивнул, и я поняла, что заручилась союзником.

Но поговорить нам не дали – слуги настойчиво демонстрировали обещанное хозяином гостеприимство. Зазывали за собой гостей, окружили Рейна и его дружину, так что серьезный разговор пришлось отложить до вечернего приема – прибывшим давали время отдохнуть после долгой дороги.

Затем был прием, на который я явилась в изумрудного цвета платье по центинской моде, зато с заплетенными в множество косичек волосами, как любили носить в Остаре. Маиса потратила на новую прическу почти два часа своего и моего времени, но заявила, что таким образом я удивлю гостей, а заодно порадую шейха.

И я согласилась на подобную экзекуцию, но не ради гостей. Подумала, что хорошее настроение Рореда мне не помешает, раз уж нас ждала серьезная беседа о моем будущем.

Только вот шейха этим вечером ничего не радовало – пусть с его лица не сходило любезное выражение, но я чувствовала снедавшее Рореда беспокойство. Казалось, в своих мыслях он пребывал далеко от этого места, где устроили роскошный пир для заморских гостей, и, несмотря на свои попытки поддержать разговор, был не слишком внимательным даже к Эрвальду.

Страница 25