Размер шрифта
-
+

Требуют наши сердца! - стр. 8

– Да пойми ты, всю голытьбу не прокормишь, а деньги – они знаешь, счёт любят – стоял на своём Гор.

– Всех и не надо. Я постараюсь помочь только желающим измениться к лучшему, кто будет тянуться к знаниям, стремиться вырвать себя из этой трясины заблуждений. – Грэй, высказывая свою позицию спокойным, но твёрдым голосом, уверенно продолжил: – Свою жизнь, я проживу по своим убеждениям и правилам, независимо от ситуации и сложившейся обстановки. А деньгами займусь, в самое ближайшее время.

Резко развернувшись, он взял за руку оторопевшего Тима и почти волоком, потащил его со двора.

Вот так всегда; недовольно подумал Гор и опустился на пятую точку. Наговорит непонятных слов, а ты потом себе голову ломай. Да ещё и неправым себя чувствовать начинаешь, вот же шельмец. Придумал же такое – трясина заблуждений – как можно заблудиться в трясине, вообще не понятно. А Брэд сейчас, поди рад радёшенек, вьюном вокруг ребятишек вертится, лишь бы не передумали. Я ещё с ним поговорю, пусть хоть пол посёлка к себе заселяет, а моего сына не смей.

После обеда следующего дня, Гор пошёл выяснять отношения со своим тестем. Заготовив грозную речь, он решил настоять на своём, не взирая ни на что. Сделав гневное лицо, Гор смело зашёл в подворье Брэда. Там, под большим навесом, Тим с кисточкой в руке, крутился вокруг не то кресла, не то трона, от усердия аж высунув язык и не замечая ни кого вокруг. Рядом с ним, прямо на земле, сидел его погодок брат Тук, ничуть не меньше старшего, увлечённый этим действом. Да…, красивое, необычное и скорей всего очень дорогое изделие получилось. Не зря Брэд аж приплясывал, когда рассказывал о рисунках Грэя. А вот и сам плотник, ковыляет с довольной рожей; подумал Гор и с напором сказал:

– Ну, здравствуй тесть. Разговор к тебе имеется серьёзный.

– Здорова зятёк. А раз так, то проходи в дом – ответил Брэд, с ухмылочкой на лице.

Эх …, если бы не был обязан ему жизнью, то так бы двинул по харе, что улыбаться тестю было бы нечем; думая таким образом, Гор уселся на предложенный стул, кстати, тоже довольно интересной формы. Опережая его, Брэд заговорил первым:

– Ты уж не серчай, не могу отказать этому парню и всё тут, Тим будет жить у меня. Его мать только обрадовалась когда это узнала, да ещё и второго ко мне отправила, совсем тяжело ей приходится.

О чём-то скоротечно задумавшись, Брэд разгладил свою окладистую бороду и доверительно продолжил:

– А наш Грэй и не думал от тебя уходить, он всегда отзывается о тебе с большим уважением, называет тебя «Гор-Талант», что это означает не знаю, но звучит очень красиво. В общем не бесись, я прекрасно понимаю, что он пришёлся тебе тоже по душе и только рад за вас.

Страница 8