Размер шрифта
-
+

Травница для Белого Лиса - стр. 28

— Так, так, травница, говоришь? Неужели думаешь, что кто-то будет покупать твои дешёвые зелья, когда в Ханиграде поселился один из лучших королевских лекарей? Ну-ка, покажи, чем твой товар такой особенный?

Руки дрожали, когда я подняла мешочки с чаем, чтобы продемонстрировать их. Но, прежде чем я успела что-то сказать, мужчина резко выбил корзинки из моих рук. Содержимое разлетелось по мокрому, превратившемуся в кашицу снегу, впитав сырость и размякнув.

— Что вы делаете?! — вскричала я.

Мужчина рассмеялся и принялся топтать холщовые трубочки, не сумевшие защитить свечи от столь свинского отношения.

Все результаты ежедневной работы пошли прахом. Эфирные свечи оказались выброшены на землю и разбиты в крошку, а мешочки с травяными чаями разорваны и опорожнены.

Я стояла там, оцепенев от шока. Все мои труды, мои надежды на будущее, словно рассыпались песком, в ту же секунду унесённым ветром, прямо перед моими глазами. В тот момент я чувствовала себя одинокой и беззащитной, будто птица, потерявшая крылья.

Ухмылки на лицах только усиливали мою боль и разочарование. Слова застряли в горле, и я почувствовала, как слёзы наворачиваются на глаза.

Мужчина неторопливо покинул место нашей встречи.

Я осталась одна. Разбитая и обессиленная. Без свечей и без денег на новые ингредиенты. Без чаёв и запасов трав, а новые собирать ещё рано.

Слёзы защипали глаза. Плечи затряслись. Совсем некрасиво я разрыдалась во весь голос, упав на колени и не заботясь о том, что юбка промокнет насквозь.

16. Глава 16

Домой я возвращалась как в бреду. Прошла, никого и ничего не замечая, до самого домика, а зайдя внутрь, закрылась на засов и зашторила окна.

Всё пропало. В груди саднило от осознания собственного краха. Как же теперь расплатиться с непомерными долгами, оставленными в наследство вместе с домиком? Как сохранить бабушкин дом?

Слёзы градом катились по лицу. Рыдая, я взобралась на перину и там свернулась в клубочек, прижав к груди подушку.

Так я пролежала, пока слёзы не высохли, а силы меня не оставили. Сон, в который я провалилась, был полон страхов и ужасов. Я то от кого-то убегала, а ноги еле волочились, проваливаясь в болото, то приходилось бродить по тёмному лесу и долго кого-то звать, а он не находился и не отзывался. Так, во вспышках непонятных, путанных сновидений, прошла ночь, окончательно меня измотавшая и совершенно не способствующая отдыху и восстановлению сил.

Уже после, когда слёзы высохли, а припухлость у глаз спала, ко мне заглянула Камилла.

Сестрица пришла с таким видом, будто её силком волокли через весь лес, как тащат упирающуюся козу на верёвочке. Однако же она явилась одна и явно сама, плотно запахнув плащ под шеей, как если б на улице не светило яркое солнце, а свирепствовал сильный ветер, предвещая грозу.

Страница 28