Размер шрифта
-
+

Трансгоблин - стр. 16

– А, да, да, да. Он говорил, что вы должны зайти на днях, но я думал, вас будет двое. Что ж, прошу за мной.

Фигов тоже оказался довольно приятным человеком. Любезно отвел нас в комнату, которая, как он говорил, была у него про запас для особо важных гостей. Две кровати, расположенные вдоль стен, несколько табуреток и небольшая тумбочка у окна, в сущности – ничего особенного. Получив пару монет (деньги «на карманные расходы» нам выдали во дворце) хозяин сказал:

– Если вам будет угодно, то я могу отвести ваших лошадей на конюшню.

– Да, спасибо, – ответил я.

– Когда будете готовы, можете спуститься вниз к ужину. Всего хорошего, – сказал Фигов и скрылся за дверью.

Я прилег на кровать и мгновенно уснул. Мне снилась Лина и какой-то мерзкий зеленый урод, по-видимому, гоблин.

Меня разбудил Андрей:

– Эй. Вставай. Пойдем посмотрим на эту знаменитую свинью.

Я встал и отправился за ним. Тучка спала, освещая всю комнату как ночник. Мы спустились вниз, хозяин усадил нас за стол и подал блюдо с мясом. Вкуснее я, действительно, ничего в жизни не ел. Таверна закрывалась. Постояльцы уже разошлись по своим комнатам. А засидевшихся клиентов «с улицы» хозяин выпроваживал лично. Наконец в помещении остался я, Дмитрон и сам владелец. Мы сытно поели и уже собирались на боковую, когда Фигов принес широкий поднос с кружками пенящегося пива.

– Это за мой счет, – сказал он. – Вечерами здесь бывает так скучно. Всех в этой деревне я давно знаю, и побеседовать о чем-либо новом и интересном мне доводится крайне редко. Все жалуются на свои проблемы, которые, признаться, мне уже поперек горла. Конечно, у нас бывают гости, но… – хозяин вздохнул. Потом улыбнулся и сказал: – Прошу вас составить мне компанию и рассказать немного о себе.

Мы рассказали все. О себе, о нашем мире, о прибытии сюда, о легендах и пророчествах. Хозяин все внимательно выслушал.

– Да. С одной стороны я Вам не завидую, лорд Джеймсбонд, а с другой, как подумаю, что остаток жизни я проведу здесь, не повидав и одной десятой части света, сразу готов все отдать, чтобы оказаться на вашем месте. Если вы одолеете Изергота, вас будет ожидать слава, о вас будут слагать легенды, и вы навечно останетесь в памяти всего Средиводного Королевства! – с блеском в глазах сказал владелец таверны. Но потом пристально посмотрел на меня и добавил: – Но это в том случае, если вы победите.

В общем, на этом наш разговор закончился. Мы поблагодарили за теплый прием и поднялись наверх. Наконец-то мы могли поспать. Меня мучили кошмары о том, как огромный дракон пытался сожрать меня, а я не мог сдвинуться с места, потому что в моих руках был экскалибур застрявший в камне. И как я не пытался его вытащить, у меня не получалось. А дракон, напевая «весело и вкусно – Макдональдс», медленно смыкал надо мной свои челюсти.

Страница 16