Размер шрифта
-
+
Трагедии. Сонеты - стр. 52
Твоих служанок новых. Здесь оставлю
Свою неумирающую суть
И бремя рока с плеч усталых сброшу.
Любуйтесь ей в последний раз, глаза!
В последний раз ее обвейте, руки!
И губы, вы, преддверия души,
Запечатлейте долгим поцелуем
Бессрочный договор с небытием.
Сюда, сюда, угрюмый перевозчик!
Пора разбить потрепанный паром
С разбега о береговые скалы.
Пью за тебя, любовь!
(Выпивает яд.)
Ты не солгал,
Аптекарь! С поцелуем умираю.
(Умирает.)
С другого конца кладбища входит брат Лоренцо с фонарем, ломом и лопатой.
Брат Лоренцо
Будь мне опорою, святой Франциск,
Чтоб в яму не свалиться. Кто ты, малый?
Балтазар
Не бойтесь, я вас знаю хорошо.
Брат Лоренцо
Благослови Господь! Скажи, приятель,
Чей факел льет там бесполезный свет
Червям и черепам? Он за решеткой
У Капулетти, кажется.
Балтазар
Он там,
Святой отец. В гробнице мой хозяин,
Ваш друг.
Брат Лоренцо
Какой?
Балтазар
Ромео.
Брат Лоренцо
И давно?
Балтазар
Да с полчаса!
Брат Лоренцо
Пойдем со мной в гробницу.
Балтазар
Нельзя. Хозяин мой не должен знать,
Что я был тут. Он мне под страхом смерти
Велел уйти и не смотреть за ним.
Брат Лоренцо
Ну, не ходи. Я сам пойду. Мне страшно
И чудится какая-то беда.
Балтазар
Когда я спал в кустах, мне показалось,
Что в споре с незнакомцем господин
Убил его у входа в склеп.
Конец ознакомительного фрагмента.
Страница 52
Продолжить чтение