Размер шрифта
-
+

Тот, кто тебя убьет. Книга 1 - стр. 26

– Что ты там делала?.. – опешил Захари.

– Попала по распределению в гарнизон. Комендантом там был высший магистр Северин, ему точно известно больше. Сейчас он переведен в дворцовую тайную службу и расследует подобные случаи. Отпишите в столицу, чтобы связались с ним как можно быстрее. Сошлитесь на Невьяну, господин высший магистр меня знает. Очень заинтересуется и будет вам безмерно благодарен.

Ян изумленно открыл рот, не менее изумленно моргая. Вспомнил наконец-то, как это делается.

– Почему ты сразу не сказала? – Захари стукнул себя по лбу. – Мы почти уехали!

– Так вы меня не опрашивали лично, – ввернула я чистую правду, – хотя я обнаружила тело и ждала вас в своей комнате для дачи показаний.

– Был неправ, – вздохнул он покаянно. – Дева, звиняй…

Хороший мужик, это я была неправа, делая ставку на Яна.

– Вот повезло, – тот по-дружески толкнул сослуживца в плечо, – а ты переживал, что полезного не выяснили и писать в столицу не о чем.

Напишут! Получилось…

Захари благодарно кивнул и нырнул назад в стойло. Ян улыбнулся мне шире. Его губы дрогнули, с уголка потекла тонкая струйка крови. Секунда, и она усилилась, хлынув потоком. Эманации холода и тлена, перепуганное ржание лошадей. Хрип оседающего наземь Яна, залившая подбородок кровь. Нет, нет, нет… Пальцы рефлекторно сплелись в нейтрализующем пассе, но дар не отозвался.

У входа в конюшню появилась фигура. Сердце провалилось куда-то вниз, трепыхаясь в животе. Я смяла складку юбки, стиснула до боли. Обернулась на глухой звук удара, увидев упавшего Захари. Снова хрип, багровые брызги на соломе, отзвук обрывающейся жизни. Второй.

Велизар прошел внутрь, неотвратимо приближаясь. Я замерла, пусть и тянуло пятиться. Расстояние между нами таяло с каждым его размашистым шагом. С последним оно сократилось до жалкого фута. Пронзило взглядом. В темных глазах не читалось ровным счетом ничего, и это неопознаваемое выражение разгоняло страх до предела. Ладони ослабели, ткань платья выскользнула из пальцев.

Пространство резало нитями свершившегося проклятия. Казалось, следующим он припечатает меня. Или доломает чудом уцелевшие в прошлый раз ребра. Но Велизар повернул к стойлу. Быстро оседлав свою лошадь, вывел ее из конюшни так же молча.

Я осталась стоять, переводя бессмысленный взор с одного тела на другое. Наружу просился крик, а губы будто онемели. Накатили отчаяние и бессильная злоба, но чувство вины было сильнее. Оно жгло изнутри, лишая какой-либо жалости к себе. Вновь замутило. А через несколько невыносимо долгих минут горло перехватило тугим обручем.

Страница 26