Размер шрифта
-
+

Тот, кто меня спас - стр. 13

Скай испугался. Сел передо мной на корточки, взял мои руки в свои и целовал ладони.

– Моя хорошая, – сказал он, заглядывая в лицо. – Тихо-тихо… Я знаю, ты устала. Я рядом. Ничего. Скоро ты отдохнешь, а завтра начнется новый день.

– Скай… В тот день, когда ты повез меня в тот вонючий трактир, ты ведь хотел удостовериться, что я такая же грязная, как все эти людишки, – прошептала я сквозь слезы. – Чтобы не жалеть потом… Да?

Скай изменился в лице. Он мог теперь ничего не отвечать – я знала, что угадала правильно.

– Ри…

– Скотина! – выдавила я. – Какая же ты скотина!

Ну, давай! Поднимись на ноги, брось на меня презрительный взгляд, скажи очередную гадость. Стань тем, кого я так жгуче ненавидела еще совсем недавно. Мне сразу станет легче!

Скай действительно встал, на секунду нависнув надо мной. Подхватил с лавки мою накидку и молча развернул, ожидая, что я оденусь. Сейчас выставит меня на мороз, чтобы мозги прочистить. Спасибо, что не голышом. Руки у меня сделались такие слабые, что я даже в рукава не могла попасть. Ожидала, что Скай сейчас от злости начнет дергать меня, точно куклу. Но удивительно, он помогал терпеливо и бережно. Хотя чему удивляться – во мне его ребенок, поневоле приходится быть острожным. Я стояла пошатываясь, не зная, чего ожидать дальше, а Скай вдруг подхватил меня на руки.

– Тебе здесь не место, моя радость, – только и сказал он.

Он всю дорогу нес меня на руках. Не знаю куда. Я так устала, что сдалась и задремала. Пришла в себя от яркого света.

– Как вас представить? – услышала я скрипучий старческий голос.

– Лорд Ньорд и его жена, – по одному только голосу Скайгарда становилось понятно – этот человек действительно принадлежит к знати.

Потом Скай пронес меня через светлый зал, я услышала приглушенные ахи и женские голоса.

– Ой, бедняжка. Что с ней?

– Жена лорда в положении, в дороге ей сделалось дурно…

– Я подготовлю для них гостевую спальню.

Позже я почувствовала, как руки Ская раздевают меня, расстегивая платье. Встрепенулась, огляделась. Незнакомая просторная комната. Камин. Кровать под пологом. Тяжелые портьеры на окнах.

– Тихо, тихо, неари. Ты в безопасности. Мы в доме наместника Форе. Имя рода Ньорд кое-что значит даже здесь.

Скай раздел меня, устроил в кровати. Как же сладко оказалось просто положить голову на подушку, почувствовать ее мягкость, ощутить гладкие, прохладные простыни, теплое пуховое одеяло. Я снова едва не расплакалась, теперь уже от облегчения.

– Завтра я сниму дом на несколько дней. Тебе надо как следует отдохнуть, прежде чем мы продолжим путь.

Страница 13