Тореадор. Часть 2. Лаура - стр. 35
Открыв двери, она застала Лауру полностью одетой к выходу. Горничная украшала ей прическу манильской шалью и золотым гребнем, отделанным жемчугом. Лаура была задумчива и совершенно не обращала внимания на свой вид, соглашаясь со всеми предложениями Тины.
– Доброе утро, Лаура. Почему ты не вышла к завтраку? Тебе нездоровится?
– Доброе утро, сеньора. Спасибо. У меня все в порядке. Утро я провела у мамы. Она не смогла встать. Вчера на ступеньках она оступилась и, видимо, опять повредила спину. Я не знаю, чем ей помочь.
– Почему же меня никто не предупредил? – донья Каталина даже рассердилась. Она позвонила в колокольчик, тут же вошел лакей.
– Немедленно пошлите за доктором. – приказала она и строго посмотрела на Лауру. – А ты должна была еще вчера предупредить либо меня, либо дона Хосе.
– Простите. Я собиралась сказать вам за завтраком, но у своей комнаты столкнулась лицом к лицу с доном Алонсо. И так расстроилась, что никак не могу взять себя в руки.
– С каким доном Алонсо? С тем самым? Из Мексики? Что он делает в нашем доме? – донья Каталина удивленно всплеснула руками.
– Я не знаю. Только утром, направляясь к себе, я встретила его у двери. Мне стало так страшно. Донья Каталина, за эти две недели, мне кажется, что я схожу с ума. Мне постоянно страшно. Такое чувство, что кто-то невидимый подставляет мне разных людей и смотрит, кого я испугаюсь больше. Мне просто необходимо исповедаться падре Бенито. Только он один сможет объяснить, что же на самом деле происходит со мной.
– Я понимаю тебя, девочка. Что же, давай сейчас отправимся к нему на службу в собор. Я все сделаю, только бы тебе стало спокойнее. Подожди меня, я переоденусь.
– Благодарю вас, донья Каталина.
Не успела донья Каталина выйти, как в дверях столкнулась с доном Хосе и сыном.
– Останься, дорогая. Нам всем необходимо срочно поговорить. – произнес дон Хосе, целуя жене руку. – Лаура, мы можем войти?
– Конечно, дон Хосе. Это же ваш дом. – Лаура присела в реверансе.
– Это твоя комната. Ты здесь хозяйка и вольна принимать только тех, кого захочешь. – очень серьезным тоном проговорил дон Хосе.
– Вам, я рада всегда. Прошу вас.
Дон Хосе усадил жену в кресло, сам занял другое, а Марко и Лаура сели на диван.
– Лаура, я в курсе всех твоих бед. – начал без обиняков дон Хосе. – Сейчас дон Алонсо потребовал от меня, чтобы я выдал ему тебя. Он утверждает, что там, в Мексике, ты дала ему свое согласие на брак. Это так?
– Не совсем так, сеньор. Он не спрашивал моего согласия. Он поставил в известность Марко, сказав, что намерен жениться на мне. Марко сказал, что не может дать ответ, не получив согласия моих родителей, особенно отца. Тогда мы думали, что Хосе Сантос и есть наш отец. Дон Алонсо обратился к маме, но она сделала вид, что заснула. Это случилось лишь через несколько дней, после того как ее похитили разбойники. Мама была очень слабой и все время засыпала. Дон Алонсо не удивился этому, но стал вести себя как наш хозяин. Мне он привез много одежды и украшений, вкусную еду, фрукты и овощи. Потом потребовал, чтобы мы с Марко поехали с ним в Мехико. Там он заставил нас жить в его доме. Но ничего такого не было. Со мной всегда был падре Пио ди Кармона. При нем дон Алонсо не позволял себе лишнего. Но при этом возил меня по своим знакомым и представлял всем, как свою невесту. Я не могла ничего с этим сделать. Потом он сказал, что на Рождество мы поженимся. Падре Пио ди Кармона помог нам бежать. Я очень надеялась, что больше никогда не увижу дона Алонсо. Но сегодня мы столкнулись с ним у этой двери лицом к лицу. Я очень боюсь, дон Хосе.