Тонкая преграда - стр. 16
– Я её не обманывал. Просто не сказал всего. Я предупредил, что она игния нашего круга, и что фраза ритуальная. Сказал, что она получит всего меня, – не желая признавать вину, оправдывался Сэтар, а я затаила дыхание, опасаясь, что меня обнаружат и я так и не узнаю, чем так недоволен брюнет, и причём тут он и красноволосый? Я ведь просто согласилась переспать с Сэтом.
– Не обманывал?! Не обманывал, говоришь? Может быть, ты забыл, что у людей приняты моногамные отношения, и девочка понятия не имеет об обычаях пиров, хотя бы потому, что мы не распространяемся о личных делах? Или после того, как огонь впитался в её ладонь, ты рассказал ей, что мы все теперь связаны, просто потому, что больше не сможем прикоснуться ни к одной женщине в плане интимной близости? Наверное, многомудрый Сэтар пояснил Амали, что после всех ритуалов она наша супруга – одна на троих, и этот союз нерасторжим? Как ты теперь собираешься всё это пояснить, когда ничего исправить уже нельзя? – кричал брюнет, едва не бросаясь с кулаками на Сэта, а я стояла, уронив челюсть и с трудом вспоминала, как дышать.
«Нет! Этого не может быть! Это какой-то сюр, не иначе», – подумала я, медленно отступая к двери.
Из кухни послышался звон разбиваемого стекла и глухие удары, но я уже не собиралась дожидаться окончания этого представления.
К счастью, дверь оказалась не заперта. Я опрометью бросилась по коридору, надев туфли только в лифте. Сердце гулко стучало в груди, а в голове пульсировала только одна мысль – «я идиотка».
Сэтар произносил столько странных фраз и вёл себя необычно, но я не обратила внимания ни на что в слепом желании получить никому не нужный сексуальный опыт. Почему-то мысль о Маркусе и его оговорке больше не ранила, а вызывала глухое раздражение.
Сейчас мне хотелось только одного – убраться подальше отсюда. Туда, где они меня не найдут. Какие мужья? Какие пиры? Я хотела учиться и жить, радуясь своей молодости и красоте.
– Где ты была, сумасбродка?! – спросила Линда, осматривая меня с ног до головы.
– Полетели домой. Срочно! – сказала я, постоянно оглядываясь на лифт.
– Что случилось? – обеспокоенно спросила подруга, но я только потянула её в сторону пирса, где были припаркованы нанятые специально для вечеринки парные челноки.
– Ты, наконец, расскажешь мне, что произошло? – спросила подруга, когда наш маленький кораблик стартовал в сторону станции, на которой располагалось училище.
– Я дура, Линда. Ты не представляешь, какая я дура, – всхлипнула я, давая волю своему страху и досаде.
Глава 8. Маркус
*