Размер шрифта
-
+

Толкование сказки «Волшебная лампа Аладдина» - стр. 5

Они уселись под высоким кипарисом, и магрибинец спросил Аладдина:

– Чего бы тебе хотелось сейчас поесть?

Мать Аладдина каждый день готовила к обеду одно и то же блюдо – вареные бобы с конопляным маслом. Аладдину так хотелось есть, что он, не задумываясь, ответил:

– Дай мне хоть вареных бобов с маслом.

– А не хочешь ли ты жареных цыплят? – спросил магрибинец.

– Хочу, – нетерпеливо сказал Аладдин.

– Не хочется ли тебе рису с медом? – продолжал магрибинец.

– Хочется, – закричал Аладдин, – всего хочется! Но откуда ты возьмешь все это, дядя?

– Из мешка, – сказал магрибинец и развязал мешок.

Аладдин с любопытством заглянул в мешок, но там ничего не было.

– Где же цыплята? – спросил Аладдин.

– Вот, – сказал магрибинец и, засунув руку в мешок, вынул оттуда блюдо с жареными цыплятами. – А вот и рис с медом, и вареные бобы, а вот и виноград, и гранаты, и яблоки.

Говоря это, магрибинец вынимал из мешка одно кушанье за другим, а Аладдин, широко раскрыв глаза, смотрел на волшебный мешок.

– Ешь, – сказал магрибинец Аладдину. – В этом мешке есть все кушанья, какие только можно пожелать. Стоит опустить в него руку и сказать: "Я хочу баранины, или халвы, или фиников" – и все это окажется в мешке.

– Вот чудо, – сказал Аладдин, запихивая в рот огромный кусок хлеба. – Хорошо бы моей матери иметь такой мешок.

– Если будешь меня слушаться, – сказал магрибинец, – я подарю тебе много хороших вещей. А теперь выпьем гранатового соку с сахаром и пойдем дальше.

– Куда? – спросил Аладдин. – Я устал, и уже поздно. Пойдем домой.

– Нет, племянник, – сказал магрибинец, – нам непременно нужно дойти сегодня до той горы. Слушайся меня – ведь я твой дядя, брат твоего отца. А когда мы вернемся домой, я подарю тебе этот волшебный мешок.

Аладдину очень не хотелось идти – он плотно пообедал, и глаза у него слипались. Но, услышав про мешок, он раздвинул себе веки пальцами, тяжело вздохнул и сказал:

– Хорошо, идем.

Магрибинец взял Аладдина за руку и повел к горе, которая еле виднелась вдали, так как солнце уже закатилось и было почти темно. Они шли очень долго и наконец пришли к подножию горы, в густой лес. Аладдин еле держался на ногах от усталости. Ему было страшно в этом глухом, незнакомом месте и хотелось домой. Он чуть не плакал.

– О Аладдин, – сказал магрибинец, – набери на дороге тонких и сухих сучьев – мне надо развести костер. Когда огонь разгорится, я покажу тебе что-то такое, чего никто никогда не видел.

Аладдину так захотелось увидеть то, чего никто не видел, что он забыл про усталость и пошел собирать хворост. Он принес охапку сухих ветвей, и магрибинец развел большой костер. Когда огонь разгорелся, магрибинец вынул из-за пазухи деревянную коробочку и две дощечки, исписанные буквами, мелкими, как следы муравьев.

Страница 5