Размер шрифта
-
+

Тингл Твист - стр. 7

– Для местных, – пожал плечами Фэб. – Незачем привлекать к себе внимание. Думаю, истории о том, что вы хотите устроиться на работу, вполне достаточно. Сделаем несколько деталей, для достоверности, и продумаем тактику. Остальное – сработаете по обстоятельствам.

– Резонно, – кивнул Ит. – Ну что, давайте по второй команде тогда? Кто идет?

– Мы обе идём, – решительно заявила Эри.

– Мы тоже, – тут же добавил Кир, Саб и Фэб согласно кивнули. – Ром, что там про трансивер? Разрешено?

– Ах, если бы, – вздохнул Роман. – Только с континента. Нигде больше. И ограничено, разговоры дублируются.

– Тогда трансивер только как резерв, – Фэб задумался. – Связь будет нужна в любом случае, хотя бы экстренная.

– Условия мира пребывания, – ехидно произнес Ит. – В общем, возьмем портативный трансивер, я думаю. Вопрос только, во что его запихнуть, чтобы пройти местную таможню.

– Так мы ж врачи, – пожал плечами Скрипач. – Вот врачами и пойдем. А заменить фрагмент одного из генераторов укладки на передатчик – сами понимаете…

– Ботинки наши не пригодятся? – деловито спросил Лин. – А то у нас там хорошие тайники, если кто забыл.

– Верно! – обрадовался Скрипач. – Фэб, пару одноразовых микриков вполне можно спрятать в подметки, рыжий дело говорит.

– Вас тут двое рыжих, – напомнил Фэб. – Но идея достойная. Значит, один побольше, и четыре одноразовых.

– Два побольше, – подсказал Ит. – Врача два. Укладок две. Не найдут.

– Вот и решили.

* * *

– Стыдно сказать, но с морем у нас как-то не очень срослось, – признал Скрипач. – Мы не ходили под парусом толком никогда. Так, по мелочи разве что. То есть курс был, мы его помним, конечно, но теория – не практика, как вы понимаете.

Лин и Пятый синхронно кивнули.

– А мы очень давно ходили, – ответил Лин. – Да, несколько лет, но это было… страшно вспомнить, когда.

– Зато мы на грузовиках много ходили, – заметил Скрипач. – В колоннах. Через океан, по дамбам.

– Ох, рыжий, боюсь, сейчас нам это мало чем поможет, – справедливо заметил Ит. – Посмотри еще раз Ромкину считку, где он на берегу. Ни ты, ни я такого в жизни не видели.

– Мы тоже не видели, – добавил Лин. – У них там эти тримараны, которые пассажирские, метров по сорок в длину, если не больше. И сплошь какая-то автоматика, понять бы еще, какая.

– Вот про тримараны я кое-что могу сказать, – Пятый задумался. – То, что у Романа в считке, называется трихауз, чтобы вы знали. То есть корпус лодки, и два поплавка – это тримаран, но они соединены общей палубой. И поплавки используются, скорее всего, не только как поплавки.

– То есть народу на таком можно увезти немало, – сообразил Скрипач. Лин кивнул. – Ясно. Но что это нам даёт?

Страница 7