Тимиана.Спасти дар - стр. 45
Время будто замерло, потому что от страха в мою голову никакая спасительная мысль не приходила. Даже умник фамильяр, который должен меня оберегать, куда- то запропастился. Не иначе, как обхаживает нашу спасенную зайчиху. Сердце тоже потеряло свой привычный ритм и сейчас билось редко и гулко.
Нет, они меня, конечно, не получат! Стоит сейчас отпустить свой дар, и от притеснителей останутся воняющие горелым мясом угольки. Но мощность моих огненных молний намного превосходит ту, которая нужна для уничтожения врагов. А значит, наделает ещё какой беды. Возможно, взметнет из реки высокий фонтан из кипятка. И это не останется незамеченным.
К тому же я сама опять могу впасть в беспамятство. И спасать меня будет некому.
Лихорадочно соображая, я оглядывалась вокруг, тщетно надеясь получить помощь.
- Ну, чего ты стесняешься?! Мы не обидим, - почти ласково сказал второй. – Ты такая сладенькая!
Ах ты ж кошкин хвост! Как же я раньше не сообразила!
Насильники соблазняются миленьким и беззащитным.
А я , в своем полуголом виде, была более чем беззащитна. Значит, сделаем разрыв шаблона. Превратим миленькую в отвратительную!
- Дяденьки, оставьте меня, пожалуйста! У меня лишай, и я иду к знахарке за новой порцией снадобья,- жалко проблеяла я и стащила шляпу.
Результат не заставил себя ждать. При виде моих воняющих сосулек на лицах обидчиков появилось выражение гадливости.
- Фу, какая мерзость! Иди отсюда! - брезгливо попятился тот, что преграждал мне путь вперёд. Я уже собралась юркнуть в кусты, как он одумался.
- Хотя стой! А чего ты делаешь на этой стороне?! Здесь жилья нет! Откуда ты идёшь?
Харрот побрал бы твою сообразительность!
Несколько мгновений я таращилась на него, не зная, как выкрутиться.
Надо было оставаться в образе глупышки во что бы то ни стало.
Я прижала руки к груди, изобразив сломанные птичьи лапки.
- Я из деревни к знахарке иду. А тут пошла, чтоб людям на глаза не попадаться. Снадобье то воняет тухлым жиром… Оттого и братову одежду надела, чтоб мои лохмы лишайные никто не видел.
Я опустила глазки вниз, и пока они не передумали, метнулась в спасительную чащобу. От волнения руки дрожали так, что я еле развязала котомку. Быстренько натянула штаны и вытащила из кармана заветный сверточек. Теперь, братцы, вы меня не возьмете!
Но чтоб не испытывать Судьбу, я припустила так, что башмачки чуть ли не влипали в попу, клятвенно обещая, что первая книга, которую я изучу от корки до корки, будет книга по защитной магии.
13. Глава 13
Дальнейший путь удалось проделать без приключений. Когда я добралась к к своему замку, уже стемнело. Осталось дождаться, пока все улягутся спать. Надеюсь, привычки у родственничков не изменились. Горана была прижимиста, и поэтому никому не позволяла засиживаться, чтоб не жечь свечи.