Размер шрифта
-
+

Тимиана.Спасти дар - стр. 39

В мечтах я уже унеслась ну очень далеко. Настолько далеко, что позволила себе потанцевать с красавцем Министром. Потом критично оглядела свое видавшее виды платье, заглянула в кошель и тяжко вздохнула. К тому моменту, как я докажу свои права на наследство и смогу, не таясь, заявить, что я Тимиана Арден, мерр Ингард уже наверняка женится.

А мой славный род по этой причине может остаться без наследника… Вряд ли кто –то заставит меня забыть удивительные сапфировые глаза…

Но, клянусь, он обо мне еще услышит и пожалеет, что не дождался меня!

С этим настроем я собрала котомку и двинулась в путь, уверенная, что леготтов вернули в псарню, а те олухи, которые караулили меня, тоже занялись другим делом.

Путь предстоял неблизкий. Но на деле он оказался короче, чем я ожидала. Сейчас мне не приходилось бегать по лесу и делать огромный крюк, чтоб сбить с толку преследователей. И дом знакомой тетушки Леи я нашла быстро. Или у меня от передряг обострился нюх, как у зверя, или на самом деле от него исходил запах, ощущаемый чуть ли не за квартал.

Он отличался от других не только запахом, но и видом. Во-первых, большими окнами с витражными стеклами, в которых преобладали нежные розовые и сиреневые цвета. А во-вторых, камнями, из которых был сложен – светлыми – светлыми. Я подозреваю, что тут не обошлось без какой-либо хитрости или даже магии.

Мне так понравилось его рассматривать, что я, как ротозей, остановилась и забыла, зачем пришла.

11. Глава 11

Я любовалась домом и, казалось, впитывала невидимую ауру легкой и беззаботной жизни, которая окружала его. И так замечталась, что чуть не подпрыгнула от неожиданности, когда входная дверь отворилась. На пороге показалась очень красивая женщина. В моем представлении так выглядели феи. Добрые волшебницы, которые были увлечены исключительно приукрашиванием серого мира. Несмотря на возраст, лицо ее было свежим, с легким румянцем молодости. Аккуратные черты лица, губы, ярко-розовые и блестящие. Я так подозреваю, что не обошлось без магии. И это подтверждал проницательный взгляд голубых глаз. Они, в противовес легкомысленному образу беззаботной женщины, давали понять, что хозяйку не проведешь.

- Ты по какому –то делу? Или на дом посмотреть пришла?

- Вы госпожа Лаура? – спросила я и, получив утвердительный кивок, рассказала ей в обтекаемой форме о цели своего визита. Умолчав, естественно о своих приключениях и преследованиях Лагерда. Сказала чистую правду, что я сиротка и живу у родственников, но не хочу им быть обузой.

- Ну что ж…. Тебе повезло. Мне как раз нужна ученица. Ты же понимаешь, что это значит? – строго спросила она.

Страница 39