Размер шрифта
-
+

Тихоня. В поисках утраченной магии. - стр. 26

— И что это было? Вы решили уподобиться ведьме Авроре, которая во времена правления короля Якова сожгла половину столицы только за то, что король не пожелал взять ее в жены?

От неожиданности я подпрыгнула на месте. К несчастью, в руках все ещё тлели искры. Сорвавшись с пальцев, они полетели в сторону сидящего на перевёрнутом ящике, фамильяра.

— Мяууу! Спасите! Помогите!

Чёрная шерсть кота встала дыбом. Глазищи таращились на дымящийся кошачий хвост.

— Ой! Прости, прости, Малаварчик! Я не хотела!

Я рванула к несчастному и собственной шапкой притушила небольшие искорки, плясавшие на кошачьей шерсти.

— И это ваша благодарность? Я, значит, не жалея себя, помогаю, а меня ведьминским огнём?

— Ну прости! Я и сама не ожидала. Вообще-то я подумала…

— Что подумали? — недовольный кот принялся вылизывать поврежденный хвост.

— Подумала, что магия… Ну просто я тебя не видела… И решила, что сама.

Малавар замер с высунутым языком. А после рассмеялся. Совсем как человек!

— Сами? Ну вы даёте хозяйка! — кот забыл про подпаленный хвост и утирал им выступившие от смеха слёзы. — Да магии обучаются долгие десятилетия! Наличие ведьмы в роду вовсе не гарантирует ведьминской силы.

— А разве так не бывает, раз… И ты магией владеешь? Нет?

— Ох, насмешили вы меня, хозяйка! Магия передаётся по наследству. Но этого мало, чтобы стать настоящей ведьмой. Передавая свою силу, ведьма не передаёт свой опыт! А наследница дара долго тренируется, приумножая силу своего рода. Заклятия, заговоры, зельеварение. Этому нужно учиться! А вы без году неделя как ведьма, но подумали, что можете колдовать? Скажите спасибо, что я рядом. Фамильяр служит ведьминскому роду и является проводником магии. Да будет вам известно, даже ваша бабка Версавия не все заклятия могла сотворить самостоятельно. Для этого ей был нужен я.

Я понуро повесила голову. Каждая последующая новость была хуже предыдущей. Мало того, что я никчемная ведьма, так ещё и собственный фамильяр насмехается.

— Малавар, может я и плохая ведьма, но вот воришка из меня, вроде как, получается неплохой.

Малавар довольно повёл усами, глядя на часы в моей ладони.

— Отлично! Главное, чтобы тот пройдоха не явился сейчас за ними!

— Ты его видел?

— Со спины только. Видел. Да что там я… Все видели, как вы скрылись, сверкая задом…

Я от возмущения аж задохнулась!

— Что значит сверкая задом? Да разве я виновата, что этот негодяй меня за шкирку и через седло?

Малавар задумчиво подкрутил усы.

— В общем даже неплохо все вышло, хозяйка. И часики наши, и избежали больших неприятностей. Если бы он не увёз вас, то слуги лорда Эррвина вас точно порешили. Так что, не будем терять времени! А то число людей, имеющих на вас зуб, растёт с каждым днём. Ваша бабка была бы вами довольна! Не зря дар достался именно вам…

Страница 26