Тест на верность. Книга вторая - стр. 26
- Лив, вот и твой бокал.
Марко возник как никогда вовремя. Спаситель. Это определение ему сейчас очень подходило.
- Замечательная свадьба, не так ли?
Своим солнечным настроением он буквально стёр весь негатив, скопившийся между нами троими.
- Да. Отличная! Все просто восхитительно, - ответила Скарлетт, в мгновение забывая о моем резком высказывании.
Марко взял общение с ней на себя. Мы с Крисом просто стояли рядом, как молчаливая мебель, то и дело стреояя друг в друга глазами.
Марко мастерски лил в уши девушке, всячески отвлекая ее.
Скарлетт, кажется и ухом не повела. Она не понимла, не чувствовала, что между мной и ее женихом существует такое сильное напряжение, что хоть ножом его разрезай.
- А вы завтра будете на приёме моих родителей? - все так же учтиво и весело спросил босс.
- Да. Мы собирались. Томас рассказывал, что у вас прекрасный дом в Ричмонде. Я как-то бывала в этом районе у друзей. Очень достойно, - делилась впечатлениями Скарлетт.
- Вы правы. Там неплохое местечко.
Марко был равнодушен к беседе, но мастерски это скрывал. Светская болтовня ни о чем его удручала, тем не менее, на его прекрасной и наглой морде не было даже намёка на скуку.
- Буду рада завтра увидеться вновь, - сказала Скарлетт, премило улыбнувшись Марко и едва скользнув взглядом по мне.
Безумно хотелось съязвить в ответ, сказать что-то гадкое. Я едва сдержала язык за зубами.
- Тогда до встречи, - умело «закруглил» разговор Мур. - А мы с Лив, пожалуй поедем домой.
- Так рано? - удивлённо взмахнула длиннющими ресницами Скарлетт.
- Да. Немного устали. С самого утра на ногах, - ответил Марко, по-хозяйски притягивая меня к себе.
Крис скривился.
- Приятного вам завершения вечера и сладких снов, - добавила я, нарочно прижимаясь к груди босса плотнее.
Распрощвшись, мы поспешили удалиться.