Терновая ведьма. Исгерд - стр. 87
Припомнив о ней, принцесса встрепенулась. Что скажет повелительница, обнаружив ее, колдующей над Северным ветром? Мираж, нашедший на девушку, растворился.
– Хёльм?
Темные ресницы задрожали, но в ветряных глазах по-прежнему блуждали мягкие озерца тумана.
– Я закончила. Полюбуйся, что получилось. – Колдунья поспешно вручила ему осколок зеркала, добытый из ржавой погнутой рамы.
Верховный сел, растерянно сжимая отполированное стекло. В голове звенела приятная пустота. С зеркальной поверхности на него взирал бледный незнакомец с ледяными глазами. Повернув голову и скосив взгляд, он увидел, что его гладкие волосы – чуть ниже лопаток – заплетены на висках и собраны сзади в тонкий пучок.
Не произнося ни звука, он вернул осколок принцессе.
– Не нравится? – с замиранием сердца протянула она.
Терновые ветви на скулах чернильно поблескивали.
– Напротив… а куда подевался твой кулон?
Изольда ухватилась за шею и округлила глаза: обжигавшая кожу вещица и правда пропала.
– Не заметила, как оставила в комнате с платьем, – она смущенно спрыгнула со ступенек, – побегу за ним, пока ничего не случилось.
Алый плащ крылом взвился над землей.
– Поздно. – Хёльмвинд стряхнул с покрывал черный цветочный прах.
Пора привыкнуть к ведьмовским выходкам тьер-на-вьёр. Хотя он мог бы поклясться: все это время существом его владела не она и даже не Вея Эрна, а золотоволосая колдунья со звонким голосом и светлым солнечным именем.
– Друзья мои, – прочистив горло, проговорила Роза Ветров, – сегодня я облетела собственные владения и лишний раз убедилась в своей досадной немощности: сил мне хватило только на то, чтобы осмотреть верхние этажи башен… Это упрочило решение отпустить вас в дорогу одних.
«Надо же, – скрестил руки Таальвен Валишер, – будто она когда-то собиралась к нам присоединиться».
Царственными ужимками и величавым видом его было не провести: не то чтобы Вея Эрна вызывала вражду у бывшего волка, но и безоговорочно доверять он ей не собирался.
И хотя, по словам властительницы, добралась до тронного зала она с трудом, ей вполне достало мочи принарядиться. Коралловое платье тяжелыми складками укрывало трон, драгоценная парча на высоком лифе блестела жемчугом.
«С такими рукавами только в походы ходить», – нахмурился Лютинг, оценив нарядные оборки до самой земли.
Изольде, наоборот, внешний вид Розы внушал благоговение. Принцесса стояла перед ней, почтительно сложив ладони, словно одна из ветресс, покорных всевышней воле, и воображала, как однажды поможет вернуть Вее Эрне былое могущество.
Новые наряды своих гостей ветряная повелительница восприняла как должное – не смутил ее ни мужской костюм принцессы, ни то, что Лютинг вооружился коротким мечом из ее арсенала. Даже длина волос Хёльмвинда оставила Розу равнодушной, или она предпочитала не вмешиваться в чужие заботы.