Теория магии 3 - стр. 24
– Внук вышел на связь. – Не смог сдержат победной и облегченной улыбки президент. – Он живой, хоть завален под обломками особняка.
– Ну и слава богу. – Облегченно перекрестился руководитель спецслужбы искренне радуясь известию. И улыбаясь очень довольно. Не только радуясь за своего руга-начальника, но понимая прекрасно важность выживания этого мальчишки для будущего в том числе и его собственных внуков.
–И ты представляешь? – По-настоящему открыто улыбался дедушка одного шебутного и неусидчивого подростка. – Похоже он смог найти библиотеку Ивана Грозного.
Глава 3
– Есть связь, – в нашу найденную сокровищницу влетел взбудораженный Антон, которого отправили к нам засланцем. – Наш радист смог установить устойчивый канал с поверхностью. Оттуда срочно потребовали тебя, Володь, и командира к трубке.
Все мгновенно забросили свое занятие по поиску древних сокровищ и радостно загомонили. Недолгое нахождение под землей с неопределенными шансами выбраться на поверхность изрядно давили на мозги солдат. Гораздо больше, чем они были готовы признаться даже сами себе.
– Идем, – скомандовал всем сержант. – С нашим кладом разберемся по позже. Это пока не к спеху. Лежали себе сотни лет без надзора и пролежат еще несколько часов.
– Только эти таблички давайте с собой захватим? – Несколько робко предложил один спецназовцев с замотанным бинтами лбом. Он показал на один из сундуков с письменами на бересте.
– Зачем, блин? – Раздраженно поинтересовался у своего бойца, едва не споткнувшись на шаге сержант. – У нас есть сейчас дела поважнее, Федя. И какого ты вообще не ранными сейчас находишься, а бродишь тут?
– Ну , я пока почитаю. – Возразил спецназовец, скромно умолчав о второй части наезда. – Нам все равно сидеть тут пока не откапают черти сколько.
– Подожди-ка, – я внезапно встрепенулся на эти слова. – Ты умеешь читать на этом языке?
– Чего там уметь, – буркнул звероватый Федя, малость смущенный всеобщим вниманием. Даже прикольно было видеть робость в этом жестком бойце, не так давно в рукопашную сходившимся с ожившими кошмарами древних народных сказок. – Северный поморский диалект старорусского. Искаженный как-то странно, конечно, но разобрать смогу. По крайней мере некоторую часть – точно.
– И откуда ты такой, блин, умный взялся? – Не особо здоровый, на фоне громадной фигуры своего подчиненного, Игорь смерил взглядом звероватую физиономию нашего скрытого интеллектуала, знавшего мертвые в этом времени языки.
– Так с Донбасса я. – Ответил на всеобщие удивленные взгляды человек с внешностью жуткого бандюгана 90-х. Или коллектора 20 годов 21 первого века, что вообщем то одно и тоже. Только масштаб другой.