Размер шрифта
-
+

Теория и практика связей с общественностью. Вводный курс - стр. 2

раскрывается содержание PR как деятельности, характеризуются ее структурные компоненты, проводится сравнительный анализ PR с другими коммуникативными видами деятельности (пресс-посредничество, промоушн, паблисити, реклама, пропаганда, маркетинг); анализируется одна из сложных теоретических проблем PR– проблема пиарологии как науки о паблик рилейшнз; раскрывается содержание ключевых понятий теории и практики PR– «общественность», «общественное мнение», «субъекты PR», «объекты PR», «миссия организации» и другие; раскрывается место и роль PR-подразделений в функциональной структуре различных организаций. Материал данных глав может быть предметом изучения студентами других специальностей, а также практиками PR.

Две заключительные главы посвящены зарубежным, отечественным и международным профессиональным организациям PR, а также образованию в сфере паблик рилейшнз. Они призваны дополнить представления будущих специалистов в области PR о паблик рилейшнз как сложном, целостном и системном социальном феномене. В последней главе, посвященной профессиональной культуре специалиста PR, конкретизируется содержание основных компонентов профессиональной подготовки специалистов по связям с общественностью, что немаловажно с точки зрения ориентации их на целенаправленное усвоение содержания многих общепрофессиональных и специальных дисциплин в вузовской подготовке.

После каждой главы дается перечень контрольных вопросов для самоконтроля усвоения учебного материала.

В приложения пособия включены требования к уровню профессиональной подготовки выпускника по специальности 350400 – «Связи с общественностью», а также важнейшие нормативные документы профессиональных организаций. Знакомство с данными документами важно для профессиональной ориентации будущих специалистов по связям с общественностью, а для практиков PR эти документы составляют нормативную базу их профессиональной деятельности. Кроме того, в приложения вошел глоссарий, который содержит более 160 специальных терминов.

Книга посвящается светлой памяти моих родителей, Емельянова Михаила Степановича и Емельяновой Марии Парфеновны.

Глава 1

РОЛЬ СВЯЗЕЙ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ В СОВРЕМЕННОМ ГРАЖДАНСКОМ ОБЩЕСТВЕ И РЫНОЧНОЙ ЭКОНОМИКЕ

1.1. О понятии «паблик рилейшнз»

В переводе с английского PR означает «связи с общественностью». В таком смысле данное понятие прижилось и в русском языке. Словосочетания «паблик рилейшнз», «PR», «связи с общественностью» для нас являются синонимами. Немцы и французы используют свои термины. Немцы употребляют слово

Страница 2