Тень святой: Жанна Дарк и мистическая правда - стр. 11
Замок стал для неё символом силы духа и единства со святыми покровителями. Она покинула его стены не просто как воин или пророчица; она стала частью великой истории своего народа.Когда видения утихли, она вновь посмотрела на фонтан; вода успокоилась до зеркальной поверхности. Теперь ей стало ясно: секреты замка были связаны не только с его историей, но и с её собственным предназначением. Собравшись с мыслями, Жанна вернулась внутрь замка; теперь она знала: каждая комната хранила воспоминания о тех временах, когда вера была сильнее любого оружия. Жанна почувствовала прилив сил; её вера в своё призвание укрепилась ещё больше. В этот момент она поняла: даже среди предательства можно найти свет надежды.
Глава 11: Предательство среди друзей Ночь окутала лагерь Жанны Дарк, и звёзды мерцали над головой, как молчаливые свидетели её борьбы. Она сидела у костра, погружённая в размышления о предстоящих сражениях и судьбе своего народа. Вокруг неё собирались её верные соратники, но в этот вечер что-то было не так. В воздухе витало напряжение, которое невозможно было игнорировать. Жанна чувствовала его, как предвестие шторма. Она обвела взглядом своих друзей – каждого из них она знала наизусть. Но сегодня их лица казались ей чужими, и это чувство заставляло её сердце биться быстрее. Внезапно её внимание привлекла фигура рядом с ней – это был один из её ближайших соратников, Рено. Он всегда был рядом, поддерживая её в трудные времена. "Жанна," – произнёс он тихо, его голос звучал напряжённо. "Я должен поговорить с тобой." Она кивнула и пригласила его сесть рядом. "Что случилось?" – спросила она, чувствуя, как тревога нарастает внутри неё. "Есть слухи," – начал Рено, избегая её взгляда. "Некоторые из наших людей сомневаются в твоем лидерстве. Они считают, что ты ведёшь нас к гибели." Словно гром среди ясного неба, эти слова поразили Жанну. "Кто именно говорит такое?" – спросила она сдержанно. Рено вздохнул глубоко и посмотрел вокруг, словно опасаясь быть подслушанным. "Некоторые из тех, кому ты доверяла… Они обсуждают планы свержения тебя." Внутри Жанны разразилась буря эмоций: гнев, предательство и растерянность смешались в одно целое. "Как они могут сомневаться? Я веду их к свободе!" – произнесла она с горечью. "Я знаю," – ответил Рено. "Но страх делает людей слепыми. Они боятся за свои жизни и думают о том, что будет дальше." Жанна почувствовала холодок страха; она знала, что страх может разрушить даже самые крепкие узы дружбы. "Ты же не веришь в это?" – спросила она его. Рено замялся на мгновение и затем сказал: "Я верю в тебя, Жанна. Но я также вижу их сомнения." Она поднялась на ноги и посмотрела на своих людей вокруг костра; они были полны надежды и ожидания. Но теперь ей казалось, что между ними возникла невидимая стена недоверия. "Я должна поговорить с ними," – заявила она решительно. Собравшись с духом, Жанна подошла к группе своих воинов; они переговаривались шёпотом и обменивались взглядами полными сомнений. "Друзья мои," – начала она с полной уверенностью в голосе. "Я пришла сюда не для того чтобы вести вас к гибели! Я здесь ради свободы нашего народа!" Некоторые из них отвели взгляды; другие смотрели на неё с недоверием. "Вы все знаете меня," – продолжала Жанна. "Я не прошу вас следовать за мной безоговорочно; я прошу вас доверять мне так же, как я доверяю вам!" В этот момент один из воинов шагнул вперёд; это был Гастон, который всегда был одним из самых преданных сторонников Жанны. "Мы знаем твою силу!" – произнёс он громко. "Но мы также видим страх среди наших людей!" Его слова вызвали волну согласия среди остальных; некоторые начали переговариваться между собой. "Страх может затмить разум," – сказала Жанна с решимостью. "Но именно сейчас нам нужно объединиться! Мы должны быть единым целым перед лицом врага!" Однако среди толпы послышался другой голос – это была Лоренс, одна из тех женщин-воинов, кто когда-то была близка к Жанне: "А если ты ошибаешься? Если твой путь приведёт нас к гибели?" Эти слова пронзили сердце Жанны как нож; предательство от друга было самым болезненным ударом. Она почувствовала себя уязвимой перед лицом тех людей, которых считала своими братьями и сестрами. "Если вы не верите в меня," – сказала она тихо, но уверенно, "тогда вы должны задать себе вопрос: готовы ли вы сражаться за свою страну? Или вы предпочитаете оставаться в тени страха?" Толпа замерла; многие начали перешептываться вновь. Но теперь это были не шёпоты недоверия – это были разговоры о надежде и единстве.