Размер шрифта
-
+

Тень богов - стр. 11

– Благодарю, – ответил Варг.

Затем снова сунул руку в мешочек и бросил на прилавок еще одну бронзовую монету.

– За что это? – спросил торговец.

– За твое молчание. Ты меня не видел.

– Не видел кого? – отозвался торговец, оглядываясь по сторонам. Его редкая борода подрагивала, когда губы расползались в улыбке, а пальцы проворно тянулись к деньгам.

Рука Варга метнулась к запястью торговца. Варг крепко ухватил его, пристально посмотрел в глаза, потом опустил взгляд. Тем же быстрым движением подхватил с прилавка тесак и поднял его. Спросил:

– Сколько за него?

– Можешь так забирать, – пожал плечами торговец.

Варг кивнул, спрятал тесак в складках плаща, накинул капюшон и смешался с толпой.

Он шел по улицам Лиги мимо причала, где кипела работа: мужчины и женщины разгружали только что прибывший торговый кнарр. Брюхо корабля было широким, а осадка – глубокой. Варгу показалось, что он слышит приглушенное ржание лошадей из глубин трюма. Тем временем еще два похожих корабля, приближаясь, ползли по водной поверхности.

Из пришвартованного кнарра высаживались на берег несколько мужчин и женщин странного вида. На них были шапки из войлока и меха, кафтаны с серебряными пряжками, штаны в сине-оранжевую полоску, мешковатые выше колена, ниже облегающие лодыжки и перетянутые обмотками, что именуются виннигас. Кожа на их лицах была темной, словно дубленая шкура. Сопровождали их воины, одетые в пластинчатые доспехи с длинными юбками, которые при движении переливались, будто рыбья чешуя. На бедрах у них висели изогнутые мечи, лица украшали длинные поникшие усы, а головы были бриты почти налысо, если не считать длинной одинокой косы на макушке. Варг остановился и наблюдал, как они оборачивались и что-то кричали матросам на корабле, сходни опускались на причал, а портовые краны готовились запустить носы в трюм и нависали над палубой.

– Откуда они? – спросил Варг у работницы доков, что спешила мимо с толстым мотком веревки, перекинутым через плечо.

– Искидан, – буркнула она, не замедляя шага.

– Искидан! – присвистнул Варг.

Земля за морем, что лежит далеко-далеко на юге. Варг слышал сказки об Искидане, о его широких реках и травянистых равнинах, о палящем солнце и о Гравке, Величайшем городе. Отчасти он считал их просто выдумкой, местом, куда можно мысленно сбежать в холодные, суровые зимние месяцы.

Варг бросил последний взгляд на незнакомцев и отправился дальше, свернув на другую улицу, что поднималась к нависшим над городом скалам, у подножья которых приютился бражный зал ярла Логура. Чем дальше он уходил от берега, тем меньше воняло рыбой – зато сильнее пахло мочой и экскрементами. Мостовая сменилась ступенями, ведущими к широко распахнутым воротам, за которыми виднелись толстые деревянные бревна бражного зала. На ступенях плечом к плечу толпились мужчины и женщины. Варг на мгновение приостановился, пытаясь отыскать проход между ними, а затем скользнул между теми, что стояли с края, пытаясь пробраться на ступени.

Страница 11