Тёмный пантеон - стр. 11
Дверь как бы подсвечивалась сверху и по бокам неизвестно чем, но этого оказалось более чем достаточно. Я осторожно подошёл к двери. Как оказалось, её можно было легко обойти со всех сторон. Никаких намёков на стены или ещё что-то подобное не было и в помине.
Теперь у меня больше не было серебряной пластины, но я всё же тихонько постучал в дверь. Она тут же открылась, словно бы, только этого и ждала. К моему огромному облегчению за дверью была не очередная непроглядная тьма, а городская улица.
Только это был уже не мой город, и даже не Земля. Улица была старая и вымощенная камнем. Из всех фонарей горел только один, и то как-то слабо, постоянно мерцая, и почти не разгоняя темноту ночи.
Откуда-то со стороны послышались истошные вопли. Кажется, кто-то умолял о помощи, но я не был уверен из-за расстояния. Впрочем, так, скорее всего, и было. Беримик предупреждал о некоем «побочном эффекте» от перемещения, когда путешественник с Земли начинает потихоньку понимать языки других миров. Очень удобно, но одновременно пугающе. Мне не хотелось думать о том, какие ещё побочные эффекты могут ожидать меня в будущем.
Меж тем, крики повторились. На этот раз ближе. Теперь я уже точно был уверен в том, что действительно стал разбирать местную речь. А вот то, что бегущие от неизвестной опасности люди приближались ко мне, было не очень хорошим знаком.