Темный карнавал (сборник) - стр. 49
– Символ?
– Вот-вот. Символ. Символ всех дней и ночей в сухих тростниковых зарослях. Почему она непременно одна? Может, в ней много всего.
И разговор продолжался еще час, и Тиди выскользнула вслед Тому Кармоди, и Чарли прошиб пот. Не иначе как эти двое что-то задумали. У них есть какой-то план. Весь остаток вечера Чарли обливался потом…
Собрание завершилось поздно, и Чарли улегся в постель со смешанными чувствами. Вечер прошел неплохо, но как насчет Тиди и Тома Кармоди?
Поздно ночью, когда на небе высветились стайки звезд, какие не показываются раньше полуночи, Чарли услышал шуршанье высокой травы – ее задевали колышущиеся бедра Тиди. Тихий стук каблуков раздался на веранде, в доме, в спальне.
Тиди бесшумно улеглась в постель, уставила свои кошачьи глаза на Чарли. Он их не видел, но ощущал взгляд.
– Чарли?
Он молчал.
Потом произнес:
– Я не сплю.
Тут помолчала она.
– Чарли?
– Что?
– Спорю, ты не догадаешься, где я была, спорю, не догадаешься, – прозвучал в ночи тихий насмешливый припев.
Чарли молчал.
Тиди снова замолкла. Но долго терпеть ей было невмоготу, и она продолжила:
– Я была на ярмарке в Кейп-Сити. Меня отвез Том Кармоди. Мы… мы разговаривали с хозяином аттракционов, Чарли, вот так-то, точно разговаривали. – Тиди подавила смешок.
Чарли похолодел. Приподнялся на локте.
– Мы узнали, что там, в банке… – Голос Тиди дразнил неизвестностью.
Чарли свалился в кровать и зажал уши ладонями.
– Не хочу слышать!
– Нет, ты послушай, Чарли. Это отличная шутка. Отличнейшая, Чарли, – продолжала она свистящим шепотом.
– Иди… прочь.
– Ух ты, ух ты! Нет, Чарли, как бы не так. Нет-нет, Чарли, голубчик. Сперва я скажу!
– Поди, – низким твердым голосом проговорил он, – прочь.
– Дай мне сказать! Мы говорили с хозяином аттракционов, и он… он чуть не умер со смеху. Он рассказал, что продал эту банку и то, что в ней лежит, за двенадцать баксов какому-то… деревенскому простофиле. А ей красная цена – два бакса, не больше!
Смех исходил в темноте сиянием из ее рта – жуткий смех.
Оборвав его, она затараторила:
– Это просто мусор, Чарли! Жидкий каучук, папье-маше, шелк, хлопок, химикаты! Вот и все! Внутри – металлический каркас! Вот и все! Это все, Чарли! Вот и все! – торжествовала она.
– Нет, нет!
Чарли быстро сел, раскидывая неуклюжими пальцами простыни, взвыл; по его щекам побежали слезы.
– Не хочу слышать! Не хочу слышать! – вопил он.
– Погоди, пока все узнают, что это за стряпня! Вот будет потеха! Да они лопнут со смеху! – дразнилась Тиди.
Чарли обхватил ее запястья.
– Ты что – собираешься им рассказать?
– Отпусти! Мне больно!