Темные звезды - стр. 29
Боже мой, – подумала Дороти, отворачиваясь. С таким она разберется в два счета. Ей даже на мгновение сделалось совестно.
Металл холодил кожу. Нож для масла – не бог весть какое оружие, но она подумала, что можно всадить его в ногу юному бармену, а пока он будет выть и звать мамочку, скрыться.
Он провел ее через весь людный зал и по узкому коридору. Дороти нахмурилась. Отчего-то он показался ей знакомым. Неужели она здесь бывала?
Бармен остановился у закрытой двери и посмотрел на нее. Дороти затаила дыхание.
– Послушайте, – начал он, почесывая в затылке. – У меня много дел… Так что давайте закончим все быстро и по-тихому.
Дороти опустила руку, чтобы нож сполз пониже, и обхватила холодный металл покрепче.
– Проблем со мной не возникнет, – пообещала она.
Бармен коротко кивнул и распахнул дверь.
Дороти обвела комнату взглядом и застыла от изумления. Выглядела она точно так же, как та, в которой Дороти проснулась год назад, когда только-только попала в 2077-й. Та же кровать, тот же комод, то же разбитое зеркало. Ее охватила ностальгия, и на мгновение она почти поверила в то, что прошлого года не было вовсе, что она первый день в будущем и у нее еще все впереди.
Она бы столько всего изменила, будь это и впрямь так!
От одной мысли об этом сердце защемило.
Наконец Дороти сумела взять себя в руки и, отведя взгляд от убранства комнаты, покосилась на ногу бармена, выбирая, куда лучше всего ткнуть ножом. Попадать в артерию вовсе не хотелось. План состоял в том, чтобы отвлечь парня, а не прикончить его. О чем бы там ни судачили сплетники, а Дороти еще никого и никогда не убивала.
Она подняла нож…
Но тут из тени вышел человек. Неожиданно, будто материализовался прямо из воздуха. Тьма отделилась от него, точно масло от воды, приоткрыв бледную кожу и густые брови.
Дороти замерла. Сердце бешено застучало о ребра.
– Уиллис?
– Это же надо было так сглупить и прийти сюда, – проворчал Уиллис. Вид у него был мрачный, но не такой сердитый, как накануне ночью, в библиотеке. Он прошел мимо нее, выглянул в коридор, чтобы убедиться, что за ними нет слежки, а потом схватил Дороти за руку, затащил в комнатку и закрыл дверь.
Только тогда ему бросился в глаза нож в руке Дороти.
– Ты серьезно? – вскинув брови, спросил он.
– Я же не знала, что это твой друг, – тихо объяснила Дороти и положила оружие на комод. – Он неплохо шифровался.
– Все ради того, чтобы нас не подслушали, – сказал бармен, усевшись на край двуспальной кровати. Это был единственный предмет мебели в комнате кроме комода, но Дороти откуда-то твердо знала, что матрас на кровати бугристый, поэтому предпочла постоять.