Размер шрифта
-
+

Темные ущелья - стр. 50

– Да что ты говоришь? И как же мне быть?

Темная Королева кажется почти сбитой с толку его недогадливостью.

– Ну… – говорит она. – На что еще, кроме смертоубийства с применением остро заточенной стали, ты действительно годишься?

Наступает долгая пауза, на протяжении которой тишину нарушает только грохот прибоя. Рингил чувствует, как этот звук врывается в уши, опустошая его. Они стоят, богиня и человек, в полутора футах друг от друга, словно две статуи, высеченные из того же гранита, что у них под ногами.

– Полагаю, минет даже не обсуждается, – говорит он наконец.

Она поворачивается и смотрит на него сверкая глазами.

– Что ты мне сказал, смертный?!

– Ты не отправишь меня в город Грашгала. Я понял.

– Я не могу.

– Не можешь или не хочешь?

– Не могу. Свод Правил, написанный Стерегущими Книгу, предельно точен. Я могу исполнять желания, но те должны быть искренними, должны исходить от сердца и души просителя. – Теперь в ее словах звучит мягкая убедительная настойчивость. – Я прочитала твои мысли, а теперь загляну в твое сердце. Загляни туда сам, Герой Виселичного Пролома, непризнанная Драконья Погибель, – загляни поглубже, разыщи пламя внутри и скажи мне, чего ты хочешь на самом деле.

Он смотрит на грохочущие пенные волны внизу – кажется, довольно долго. От того, что происходит внутри, кружится голова. Город, в котором царит мир, видение Грашгала, покидает его – скользит прочь, оставляя после себя жесткие, блестящие от влаги скалы.

В конце концов Рингил понимает, о чем она говорит.

– Я хочу, чтобы они умерли, – тихо говорит он. – Я хочу, чтобы они все на хрен сдохли.

– Ах. – Владычица Игральных Костей и Смерти дружеским жестом обнимает его за плечи. Ее прикосновение впивается в плоть сквозь одежду, как заледеневшее железо. – Вот это уже больше похоже на правду.


Вскарабкавшись по длинному склону на вершину холма, он сумел кое-как разобраться в окружающем пейзаже. Вокруг виднелись знакомые возвышенности. На западе длинная осевшая гряда вела к утесам, где они раскопали могилу. Он развернулся, высматривая ориентиры на ветру и в бледном свете. Прищурился и с большим трудом разглядел верхушки мачт за складкой земли на востоке.

«Гибель дракона», пришвартованная там же, где и раньше.

Похоже, он отсутствовал не очень долго.


– Давай я тебе кое-что покажу, – говорит ему Фирфирдар, когда они выходят из грота, полного обвалившихся кусков гранита, на другой пляж. – Возможно, это поможет.

Оставив тень скал позади, они пересекают низкие белые дюны и приближаются к обширной береговой линии, которая изгибаясь устремляется к самому горизонту. Волны бегут им навстречу, ласковые и тихие, лижут берег сливочными язычками. Но поодаль они вздымаются на два человеческих роста, разбиваясь о скалы, и грохот прибоя отражается от расположенных позади утесов, словно далекий гром.

Страница 50