Темная половина - стр. 57
Теперь его голос включился на полную мощность, и оба патрульных слегка стушевались. Пэнгборн – нет. Он продолжал смотреть на Тэда все тем же убийственным взглядом.
В соседней комнате заплакал один из близнецов.
– О Господи, – простонала Лиз. – В чем же дело? Скажите!
– Иди к детям, солнце, – сказал Тэд, по-прежнему глядя в глаза Пэнгборну.
– Но…
– Пожалуйста. – В гостиной плакали уже оба близнеца. – Все будет хорошо.
Она взглянула на него, словно спрашивая: «Ты обещаешь?» – и пошла успокаивать малышей.
– Мы хотим допросить вас в связи с убийством Гомера Гамиша, – произнес второй патрульный.
Тэд оторвал взгляд от Пэнгборна и повернулся к патрульному.
– Кого?
– Гомера Гамиша, – повторил Пэнгборн. – Вы хотите сказать, мистер Бомонт, что это имя вам ничего не говорит?
– Как же не говорит? – изумленно пробормотал Тэд. – Когда мы в городе, Гомер отвозит наш мусор на свалку. Делает мелкий ремонт по дому. Он потерял руку в Корее. Ему дали Серебряную звезду…
– Бронзовую, – с каменным выражением поправил Пэнгборн.
– Гомера убили? Кто убил?
Патрульные удивленно переглянулись. Изумление трудно подделать. После горя, из всех проявлений человеческих чувств труднее всего убедительно изобразить именно изумление.
Первый патрульный ответил удивительно мягким голосом:
– У нас есть все основания полагать, что вы, мистер Бомонт. Поэтому мы сейчас здесь.
4
Тэд уставился на него совершенно пустым взглядом, а потом рассмеялся.
– Господи. Господи Боже. Это какой-то дурдом.
– Вы не хотите взять плащ, мистер Бомонт? – спросил второй патрульный. – На улице сильный дождь.
– Я никуда не пойду, – рассеянно повторил Тэд. Погруженный в свои мысли, он не заметил, каким раздраженным вдруг стало лицо Пэнгборна.
– Боюсь, что пойдете, – сказал Пэнгборн. – Так или иначе.
– Значит, придется «иначе», – пробормотал Тэд, а потом снова включился в происходящее. – Когда это случилось?
– Мистер Бомонт, – Пэнгборн говорил медленно, отчетливо выговаривая каждое слово, словно общался с четырехлетним ребенком, причем явно не самым смышленым, – мы здесь не для того, чтобы предоставлять информацию вам.
Лиз встала в дверном проеме гостиной, держа на руках близнецов. Она была бледной, словно все краски сошли с ее лица. Белый лоб как будто светился.
– Это же бред, – возмутилась она, переводя взгляд с Пэнгборна на патрульных и обратно на Пэнгборна. – Полный бред. Неужели вы сами не понимаете?
– Послушайте, – сказал Тэд, подходя к Лиз и обнимая ее за плечи. – Я не убивал Гомера, шериф Пэнгборн, но теперь я понимаю, почему вы такой злой. Давайте поднимемся ко мне в кабинет. Сядем, спокойно поговорим и попробуем разобраться…