Размер шрифта
-
+

Темная лошадка. Начало пути - стр. 8

Коротко отсалютовав капитану, Рауль занял крайнее место – он не любил лезть в первые ряды. Давина села отдельно от всех – лицом к собравшимся, рядом с настенным монитором. Когда все расселись, вперёд вышел майор безопасности, прилетевший на корабль чуть раньше, чем Мортимер. Голова у него была совершенно седой, хотя старым он не выглядел.

– Все в сборе? – уточнил майор. – Тогда, с вашего позволения, господин капитан, начнём.

Он чуть поклонился в сторону капитана Ангарано. Командир «Гордости Астурии» кивнул.

– Итак, наш путь лежит на планету Иберия. В не столь уж отдалённом прошлом это был оживлённый перекрёсток торговых путей, но сейчас Иберия переживает не лучшие времена. Дейнебская оккупация сильно ударила по местной экономике и инфраструктуре. В послевоенные годы дела едва-едва стали выправляться, когда грянуло вторжение Альянса. В настоящий момент официальной власти на Иберии практически нет. Бал на планете правят криминальные и полукриминальные группировки и организации. Прифронтовая зона, сами понимаете…

В переводе на общечеловеческий это означало, что Иберия фактически брошена Федерацией на произвол судьбы. Разорённая, ставшая прибежищем для всевозможных преступных элементов, она не представляла интереса ни для одной из воюющих сторон – на данном этапе войны, по крайней мере. А потому держать там сильный гарнизон с военной точки зрения особого смысла не имело, а пытаться навести порядок – дорого. Конечно, после окончания войны этим займутся, но пока захватившие власть на планете преступники могли спать спокойно.

– К нам поступили сведения, что помимо всего прочего на Иберии начала развиваться работорговля. Вы, должно быть, знаете, какую охоту Альянс развернул на наших псиоников. Убийство следует за убийством, похищение за похищением. И всё это мы привычно списываем на вражеских агентов. Но с недавних пор из достоверных источников стало известно, что за некоторыми похищениями стоит отнюдь не Альянс, хотя, в конечном счёте, именно туда похищенные и отправляются. Спрос рождает предложение, как говорится. И мы узнали, что один из каналов сбыта проходит как раз через Иберию.

Всё было ясно. Просто на работорговлю, если бы иберийцы не зарывались, власти Федерации ещё долго могли бы закрывать глаза. Но продажа псиоников – это уже серьёзно.

– Именно для этого мы и летим на Иберию, господа – чтобы раз и навсегда объяснить работорговцам, что есть вещи, которых Федерация не прощает. К губернатору обращаться бесполезно – как ни печально это признавать, его власть ограничена пределами его резиденции. Остаётся путь грубой силы. Штаб-квартира преступного клана, занявшегося столь неблаговидной деятельностью, находится в городе Протекта на Южном материке. Возглавляет его некто Халс.

Страница 8