Размер шрифта
-
+

Текст. Теоретические основания и принципы анализа - стр. 66

/неожиданности или известности/неизвестности/неузнанности представленных элементов текста» (Beaugrande, Dressler 1981: 10–11; см. также: Филиппов 2003; Чернявская 2009). При определении темы и намерения автора читатель – тем более современный, искушенный – вправе ждать новизны. Если она не обнаруживается, текст вызывает порой даже раздражение и скуку.

2. Дайте примеры банальных ответов на экзамене, которые могут вызвать раздражение экзаменатора и стать для студента роковыми.

Положения, важные для понимания категории информативности, имеющие непосредственное отношение к ее анализу, содержит монография Р.-А. де Богранда и В. Дресслера (Beaugrande, Dressler 1981). Связывая содержание высказывания с некоторой жизненной ситуацией, они предлагают учитывать степень сложности ситуации и характер ее представления автором, что определяет выбор средств выражения. С учетом этих факторов выделяются ступени информативности, к которым можно отнести разные типы текстов, опирающиеся на типовую (прототипическую) ситуацию. Эти ступени обнаружили общность с моделями коммуникации, о которых говорилось выше (напомним: кодовая модель, в которой информация отражает положение дел; инференционная, нацеленная на передачу интенций автора; интеракционная, требующая интерпретации).

Р.-А. де Богранд и В. Дресслер строят свою классификацию не горизонтально (1, 2…), а вертикально, выделяя ступени информативности, благодаря чему она приобретает динамический характер, предполагая взаимодействия и взаимопереходы между группами.

В качестве текстов первой ступени информативности, занимающей место на высшей точке шкалы, выделяют такие, содержание которых полностью соответствует передаваемой информации (ситуационным основаниям). В этом случае не может быть различных прочтений текста. Они могут быть включены в первую модель коммуникации.

Например, на приведенной ниже фотографии отмечена информативность первой ступени, она доступна всем. Главная цель этого текста – сообщить о ремонте дороги.


Текст 2



Текст остается в рамках кодовой модели. Код представлен как вербальными, так и невербальными средствами, а понимание этого текста одинаково и у адресата, и адресанта. Иных прочтений быть не может. В противном случае произойдет авария. Важную роль при анализе этого текста играет ситуативный контекст. Представьте себе, что этот знак будет находиться в чьей-то квартире – потеряется информация о «положении дел». В этом случае возможен переносный смысл. Например, сын-подросток не хочет, чтобы родители беспокоили его по пустякам, поэтому он повесил этот знак на дверях своей комнаты и т. д.

Страница 66